Canalblog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Mille et 1 passions, le Mini Monde Magique de Guyloup
Archives
Visiteurs
Ce mois ci 522
Depuis la création 962 916
journey girls
15 avril 2025

Nirlik - Émeline et Georges à la ferme

Nirlik - Émeline et Georges à la ferme
(english below) Comme l'avait proposé Nirlik à Émeline (revoir ICI), Georges a pris rendez-vous avec Nilaq et ils ont eu un entretien dont l'issue fut partiellement favorable, en ce sens que Nilaq a senti le sérieux de ce jeune homme, sa connaissance...
3 avril 2025

Nirlik - Rencontre avec Émeline

Nirlik - Rencontre avec Émeline
(english below) À l'unanimité, les enfants ont demandé ce matin à leur mère de leur faire son délicieux velouté aux carottes à la crème pour le souper.... mais le petit Pimniq a ensuite bien précisé qu'il ne voulait pas avoir de dessin "dégoûtant" dans...
13 août 2024

Tous les trois...

Tous les trois...
(english below) Nous avions laissé Maïa et son père qui se faisaient un câlin après que celle-ci a expliqué qu'elle regrettait d'avoir été méchante avec Justine (revoir ICI). S'écartant doucement de sa fille, Mathieu lui dit qu'ils vont aller voir Justine...
8 juin 2024

La famille de Prune : Tu veux ma place ? Prends-la...

La famille de Prune : Tu veux ma place ? Prends-la...
Depuis que Prune a innocemment laissé entendre à Maïa que son père faisait des efforts vestimentaires pour plaire à Justine (revoir ICI), la fillette a eu des soupçons. Elle a bien observé le comportement des deux adultes lorsqu'elle les voyait ensemble....
17 mars 2024

Un beau samedi matin - La gaffe de Mme Tremblay

Un beau samedi matin - La gaffe de Mme Tremblay
Mathieu a remarqué que Maïa avait une petite faiblesse en calcul. Ayant appris que la fille de Mme Tremblay donnait des cours de soutien pour les élèves de primaire (comme beaucoup d'étudiants suite au retard pris par les écoliers avec les six semaines...
12 juillet 2019

Le temps des certitudes, des rêves, des espoirs... The time of certainties, dreams, hopes ...

Le temps des certitudes, des rêves, des espoirs... The time of certainties, dreams, hopes ...
To translate, use the Google button at the top right. Les examens sont terminés. Pour Belle, Émilie et Ethan, les amis d'enfance et voisins, il reste à patienter pour connaître les résultats. Bientôt, Ludovic, le frère de Belle, va revenir (celui qui...
21 mai 2019

Bavardages de filles !

Bavardages de filles !
Que peuvent bien raconter les 4 filles (dont la sœur et la fiancée de Soleil d'automne) pour qu'il ait l'air si perplexe en les entendant ? Je vous laisse faire vos propositions de dialogue. À vos imaginations de parler !! Photo grand format fond d'écran...
8 décembre 2018

Fond d'écran des amérindiennes : mise à jour

(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Je viens de mettre à jour le message précédent avec une seconde version du fond d'écran que je vous offrais hier soir (ou ce matin pour vous...
8 décembre 2018

Une très vieille photo + la nourriture des amérindiens en hiver - Very old photo + native winter food

Une très vieille photo + la nourriture des amérindiens en hiver - Very old photo + native winter food
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) J'ai rencontré Kaya et ses 3 amies de la tribu qui se déplaçaient avec difficulté dans la neige, accompagnées d'un groupe de chien de traineau....
29 août 2018

Le tilleul ... The lime tree...

Le tilleul ...  The lime tree...
Quand ils ont planté ce tilleul, il était plus petit que moi... When they planted this lime tree, he was smaller than me ... Le temps passe vite, même pour les poupées. Time flies, even for dolls. ♥♥♥
11 août 2018

Chavonne l'intrépide - Chavonne the intrepid

Chavonne l'intrépide - Chavonne the intrepid
Chavonne et sa bande d'amis intrépides ont encore attiré mon appareil photo ! Textes sur les photos en anglais + en français. Chavonne and her band of intrepid friends have still attracted my camera ! Texts on photos in English + in French. Bon dimanche...
21 juillet 2018

Dimensions d'une table de pique-nique pour poupée 46 à 50 cm - Dimensions of a picnic table for 18" doll

Dimensions d'une table de pique-nique pour poupée 46 à 50 cm - Dimensions of a picnic table for 18" doll
Ici même et sur Facebook, j'ai reçu de nombreuses demandes de précisions sur les dimensions de la table de pique-nique présentée ICI et ICI , réalisée par mon amour de petit mari. Voici donc les cotes précises pour celles qui voudront en faire une à leur...
15 juillet 2018

Mes poupées Journey Girls, Newberry, My Life as

Mes poupées Journey Girls, Newberry, My Life as
Mes poupées Journey Girls 18 pouces (46 cm) avec détails des noms et des dates. Marque / Brand Journey Girls anciennement diffusées par ToysRus Alana "Limited Edition Celebration Collection Gift Set" de 2015 ; boite qui contenait 2 poupées : Alana et...
15 juillet 2018

Allez les bleus !!!

Allez les bleus !!!
Allez, on crie avec elles !!!!!!!!!!!!!! Bon dimanche :-) ♥♥♥
14 juillet 2018

Promenade dans le marais, vie des bernaches et œufs de tortues - Walk in the marsh, life of geese and turtle eggs

Promenade dans le marais, vie des bernaches et œufs de tortues - Walk in the marsh, life of geese and turtle eggs
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Nos petites photographes, Lea, Peony et Gabriella, ont accompagné Callie dans le marais du lac Massawippi, aménagé avec des trottoirs de bois...
10 juillet 2018

Customisations... photos du ciel, et tristes constatations - Customizations ... photos of the sky, and sad findings

Customisations... photos du ciel, et tristes constatations - Customizations ... photos of the sky, and sad findings
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) J'ai encore eu l'occasion d'acquérir un groupe de 4 poupées Journey girls d'occasion, dont j'avais déjà les modèles, mais qui venaient avec...
27 juin 2018

On a tous besoin d'une personne qui... We all need a person who ...

On a tous besoin d'une personne qui... We all need a person who ...
Callie a retrouvé sa meilleure amie, Kaya. Comme vous le voyez à leur visage, elles ne sont pas de la même nation. Kaya est de la nation des Nez perce (si vous voulez connaitre l'histoire de cette fière nation amérindienne, lisez leur histoire ici : http://nationsindiennes.over-blog.com/2015/08/nez-perce.html...
22 juin 2018

Petit jeu avec tirage au sort et cadeau - Little game with draw and gift

Petit jeu avec tirage au sort et cadeau - Little game with draw and gift
Je lance un petit jeu : Robin, Calliann, Grace et Ethan (de gauche à droite) se promènent. Grace dit quelque chose. En l'écoutant, Robin est supéfait, Calliann est perplexe, et Ethan rigole. Je vous laisse le soin de trouver ce qu'elle peut bien dire...
20 juin 2018

Journée nationale des Autochtones : elle danse avec les chevaux - Canadian National Day of Native : dances with horses

Journée nationale des Autochtones : elle danse avec les chevaux - Canadian National Day of Native : dances with horses
Au Québec, on appelle les Amérindiens du nom de Autochtones. C'est curieux car il semble que certains Québecois ne savent pas que le mot "autochtone" veut en réalité dire "né dans le pays", quelque soit ce pays, en effet, beaucoup pensent que autochtone...
18 juin 2018

Vive l'été !!! Live the summer !!!

Vive l'été !!! Live the summer !!!
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Le vert s'est installé partout, les températures remontent et rattrapent même le temps perdu. Il n'y a plus de traces de neige sur le Mont...
15 juin 2018

Les amoureux qui se bécotent sur les bancs publics... Lovers who smooch themselves on public benches

Les amoureux qui se bécotent sur les bancs publics... Lovers who smooch themselves on public benches
Comme le chantait Georges Brassens : "les amoureux qui se bécotent sur les bancs publics, bancs publics, bancs publics... ont une petite gueule bien sympathique" ! Chanson ici : https://youtu.be/ML3QbTy7qxY As Georges Brassens sang : "lovers who smooch...
14 juin 2018

Tout en douceur et innocence, le nouveau style de Miky

Tout en douceur et innocence, le nouveau style de Miky
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Je vous expliquais précédemment comment j'avais changé la couleur des yeux bleus d'une poupée. Je n'étais pas satisfaite de sa perruque, voilà...
12 juin 2018

Sur le quai flottant - On the floating dock

Sur le quai flottant - On the floating dock
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Cet après-midi, Jordana, Kelsey et Peony sont allées se promener au bord du lac Stukely, dans le parc national ; elles ont fait un petit tour...
11 juin 2018

Changer la couleur de l'iris d'une poupée sans changer les yeux - Change color of iris of a doll without changing the eyes

Changer la couleur de l'iris d'une poupée sans changer les yeux - Change color of iris of a doll without changing the eyes
Il y a de très nombreux mois que je cherchais un modèle de Journey Girls que je ne trouvais nulle part. Deux copines françaises chanceuses en ont trouvé sur le Bon Coin, mais ici, il n'y en avait aucune, ni en local ni sur Ebay. Il s'agissait de Mikaella...
9 juin 2018

Et si on construisait une cabane ?! - If we built a forest hut ?

Et si on construisait une cabane ?! - If we built a forest hut ?
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Voici ce que proposait Chavonnette dans le message précédent : Hé, les amis, et si on construisait une cabane ? Quelle super idée, répond...
8 juin 2018

Couture pour Chavonnette, la chef de bande ! Couture for Chavonnette, the band leader!

Couture pour Chavonnette, la chef de bande ! Couture for Chavonnette, the band leader!
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Chavonnette (Journey girl Chavonne) est un phénomène ; elle est le chef de la bande des enfants espiègles que vous voyez parfois dans certains...
6 juin 2018

Cadeau : fond d'écran "au bord du lac" - Gift : Wallpaper "on the lake edge"

Cadeau : fond d'écran "au bord du lac" - Gift : Wallpaper "on the lake edge"
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) En relation avec le message précédent, et pour apporter un peu de dépaysement dans votre écran, je vous offre le format HD de 1920 x 1080...
4 juin 2018

Les coquins dans la forêt - Children in the forest

Les coquins dans la forêt - Children in the forest
Encore une promenade dans le parc national... et une rencontre avec des coquins qui jouent dans la forêt ! Another walk in the national park ... and a meeting with naughty children playing in the forest! ♥♥♥
3 juin 2018

Marinière et pantalon corsaire pour Kelsey la rousse - Sailor sweater and corsair trousers for Kelsey

Marinière et pantalon corsaire pour Kelsey la rousse - Sailor sweater and corsair trousers for Kelsey
Kelsey est une rousse flamboyante au teint très pâle, et ce n'est pas ce qu'il y a de plus simple pour trouver des couleurs qui lui vont bien (rappelez-vous mon hésitation pour la couleur de son pull l'hiver dernier, ICI). J'ai réglé le problème avec...
2 juin 2018

Un des plaisirs des soirs d'été, c'est.... One of the pleasures of summer evenings is...

Un des plaisirs des soirs d'été, c'est....  One of the pleasures of summer evenings is...
Un des plaisirs des soirs d'été, c'est de sortir de promener avec les copines après le souper et se raconter plein d'histoires de filles. C'est ce qu'on fait Nanea, Kelsey, Julie et Callie-Ann :-) One of the pleasures of summer evenings is to go out for...
1 juin 2018

Grace et Jordana disent merci à mon petit mari ! Grace and Jordana say thank you to my dear husband !

Grace et Jordana disent merci à mon petit mari ! Grace and Jordana say thank you to my dear husband !
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Petit mari a fabriqué une superbe table de pique-nique pour que mes petits pensionnaires puissent profiter confortablement de l'été :-) Immédiatement,...
22 mai 2018

Dans le nid d'un hibou moderne + mystère d'un possible site viking à Potton - In the owl's nest + Potton mysterious Viking site

Dans le nid d'un hibou moderne + mystère d'un possible site viking à Potton - In the owl's nest + Potton mysterious Viking site
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Lorsqu'on roule sur le chemin de Vale Perkins, dans la région du village de Potton, près de la frontière du Vermont, on passe devant cette...
8 mai 2018

Fleurs et traditions amérindiennes : la Trille rouge et l'Érythrone des sous-bois

Fleurs et traditions amérindiennes : la Trille rouge et l'Érythrone des sous-bois
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Lea s'est inscrite à un club de photo où elle a rencontré une nouvelle amie : Gabriella McBride. Cette dernière est aussi passionnée de photos...
7 mai 2018

Trois cavalières dans le soleil couchant - Three riders in the sunset

Trois cavalières dans le soleil couchant - Three riders in the sunset
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Ce soir, trois cavalières ont traversé le terrain devant la maison : Chavonne, Meredith et Kyla (Journey Girls) juchées sur leurs fiers destriers........
25 avril 2018

Tout, tout, vous saurez tout sur les castors avec Callie et Lea ! - You'll know everything about beavers with Callie and Lea !

Tout, tout, vous saurez tout sur les castors avec Callie et Lea ! - You'll know everything about beavers with Callie and Lea !
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Mardi, Lea et Callie ont décidé d'aller faire un petit tour à l'entrée du parc national avant que la pluie s'installe. Callie a montré une...
25 avril 2018

Crocus et paysages d'avril au Canada vus par Lea - Crocus and April landscapes in Canada seen by Lea

Crocus et paysages d'avril au Canada vus par Lea - Crocus and April landscapes in Canada seen by Lea
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Lundi, il a fait encore beau, on a eu 15° à l'ombre, c'était GÉNIAL ! le résultat fut que les crocus ont enfin fleuri, le vrai symbole de...
22 avril 2018

Promenade ensoleillée dans la campagne, de Magog à Stanstead - Sunny walk in the countryside, from Magog to Stanstead

Promenade ensoleillée dans la campagne, de Magog à Stanstead - Sunny walk in the countryside, from Magog to Stanstead
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Il faisait beau en ce dimanche, super beau même... donc mon mari et moi sommes partis nous promener, en compagnie de Julie, Nanea, Charlotte,...
20 avril 2018

Veste à capuche pour Julie qui essaie de faire du sport ! Hoodie jacket for Julie trying to play sports

Veste à capuche pour Julie qui essaie de faire du sport ! Hoodie jacket for Julie trying to play sports
(for translation, use the button at the top left) Julie est gourmande, et quand on est gourmande, on a tendance a prendre quelques rondeurs. Elle l'a réalisé quand je lui a cousu une veste à capuche en sweatshirt et qu'elle a vu que ses petits bras potelés...
12 avril 2018

Chemin Shuttleworth, Austin (QC-Canada)

Chemin Shuttleworth, Austin (QC-Canada)
(for translation, use the button at the top left) La météo annonçait ceci : alors on en a vite profité, avant de se faire recoincer avec la neige/verglas/grésil annoncés pour les jours à venir. Toutefois, le "nuageux avec éclaircies" était plutôt carrément...
4 avril 2018

Vêtements chauds pour Nanea - Warm clothes for Nanea

Vêtements chauds pour Nanea - Warm clothes for Nanea
Voilà le pull que j'ai fait pour ma pauvre petite Hawaïenne (commencé avant son arrivée, je ne tricote quand même pas à la vitesse de l'éclair !) pour qu'elle puisse aller au collège sans attraper un gros rhume... dans la foulée, je lui ai fait un leggins...
31 mars 2018

Des lapins sur le terrain... normal c'est le 1er avril ! Rabbits on the ground.. ... normal is the 1st of April !

Des lapins sur le terrain... normal c'est le 1er avril ! Rabbits on the ground.. ... normal is the 1st of April !
Sans doute en raison des changements climatiques, il semble y avoir une mutation génétique des lapins au Canada car voici ce que j'ai vu passer cet après-midi dans un coin du terrain où la neige a déjà bien fondu (plein sud, plein vent... le reste est...
26 mars 2018

Promenade photos (avec et sans poupées) - Photos of a ride (with and without dolls)

Promenade photos (avec et sans poupées) - Photos of a ride (with and without dolls)
For a translation of this article, use the automatic translation button at the top of the left column ; thank you. Du soleil ? vite, on programme une promenade dans la région, ça fait du bien au moral, il faut en profiter car si on en croit la météo,...
23 mars 2018

Charlotte attrape un rhume - Charlotte catches a cold

Charlotte attrape un rhume - Charlotte catches a cold
Jeudi après-midi, comme prévu, la température était bel et bien positive : il faisait + 4°C, le soleil se montrait, bref : le printemps est bel et bien là .... mais un printemps canadien seulement :-) Du coup, en rentrant du lycée, Charlotte (American...
21 mars 2018

Kyla et Amazonia en promenade - Kyla and Amazonia horse-riding

Kyla et Amazonia en promenade - Kyla and Amazonia horse-riding
Youpiiii ! la température commence à remonter, dès demain nous aurons ENFIN des températures positives en après-midi :-) Youpiiii! the temperature starts to rise, tomorrow we will have FINALLY positive temperatures in the afternoon :-) Du coup, Kyla,...
14 mars 2018

Gilet torsadé et sweatshirt - Knitting twists jacket and sweatshirt

Gilet torsadé et sweatshirt -  Knitting twists jacket and sweatshirt
J'ai tricoté un gilet blanc torsadé pour Kendra et cousu un sweat-shirt pour Kelly. Le gilet me plait, mais je suis déçue du sweat-shirt, la couleur va bien à Kelly, mais je lui trouve un petit air "mémé" qui ne m'emballe pas trop ; couleur ? motifs du...
11 mars 2018

Les jumelles, si ressemblantes, et pourtant si différentes - Twin sisters, so similar, yet so different

Les jumelles, si ressemblantes, et pourtant si différentes - Twin sisters, so similar, yet so different
J'achète la plupart de mes poupées d'occasion ; c'est pour moi une manière de recycler et limiter la polluante production de vinyle et autres matières qui les composent. J'ai donc eu l'occasion il y a quelques mois d'acheter sur une petite annonce locale...
10 mars 2018

Entrainement de marathon et tutoriel pour coudre une visière - Marathon training and tutorial to sew a visor

Entrainement de marathon et tutoriel pour coudre une visière - Marathon training and tutorial to sew a visor
Aujourd'hui, j'ai cousu pour Rachel (Journey Girl édition limitée 2017) un sweat shirt et une visière. Rachel est une passionnée de course à pied ; elle envisage même de faire un ou deux marathons cet année ! alors elle s'entraine, elle court... Meredith...
5 mars 2018

Révisions scolaires et casse-croûte + éléments à imprimer offerts - School Revisions and Snack + free printable items

Révisions scolaires et casse-croûte + éléments à imprimer offerts - School Revisions and Snack  + free printable items
Après les vacances de printemps (appelées "la relache" ici), il y aura la période de examens blancs. Comme il ne fait pas beau, Alana est venue réviser chez mini-Guyloup.... tout en grignotant de délicieux sandwiches à la tomate quand leur estomac a crié...
28 février 2018

Bonhomme de neige et petits amoureux - Snowman and little lovers

Bonhomme de neige et petits amoureux - Snowman and little lovers
Il faisait beau en début d'après-midi, avant l'arrivée d'une nouvelle vague de verglas ce soir et demain. Nous sommes donc allés nous promener pour ne pas gaspiller ce soleil, et nous avons bien sur rencontré quelques petits personnages qui en profitaient...
24 février 2018

La partie de scrabble - The scrabble game

La partie de scrabble - The scrabble game
Chavonne et Alana sont venues voir mini-Guyloup ; comme il ne fait pas beau, elles sont restées au coin du feu et ont fait une partie de scrabble, accompagnée bien sur de quelques gourmandises. Chavonne and Alana came to visit mini-Guyloup; as it is not...
1 2 3 4 > >>
Mille et 1 passions, le Mini Monde Magique de Guyloup
Mille et 1 passions, le Mini Monde Magique de Guyloup

Franco-Canadienne, photographe et auteure d'histoires illustrées de photos réalisées avec des poupées + vêtements et accessoires miniatures. collectés au fil du temps ou cousus/réalisés de mes mains, et parfois ajout de graphisme digital dans le post-traitement des photos (je n'utilise pas l'IA dans mes créations photographiques ou graphiques).
Voir le profil de Guyloup sur le portail Canalblog

Newsletter
Mille et 1 passions sur Pinterest
---

 

Les lutins créés par Rosemarie Müller

 

Patrons de broderie, Idées déco, Recettes

 

---
1001 choses
Alix tricote
Anna in neverland
Antique Lilac - Martha Boers

 

Au pays de Tigrette
Dans le pupitre d'Esyram
Galanthe des Neiges
Chéries et Mini-Corollines - Rose des Vents
Le grenier de Patmo
Le jardin de la Musaraigne
Le petite monde d'Alice
Le petit monde de Line
Le petit monde de Patmo
Les passions d'ART
Les petits loisirs de Mamieminette
Les petits mondes de Mamieminette
Marie-Françoise et Cie (C. comme Ça)
Passionatal
Les Chéries de Vaniline
Les poupées de Martine