Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Les mille et 1 passions de Guyloup
Newsletter
Suivez-moi
Visiteurs
Depuis la création 936 478
canada
27 novembre 2018

Mais, comme fait-on pour sortir ? But, how do we go out ?

Mais, comme fait-on pour sortir ? But, how do we go out ?
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Aujourd'hui, Grace et Julie voulaient sortir se promener... mais elles avaient oublié de regarder les prévisions météorologiques ! "Mais,...
18 octobre 2018

Couleurs d'automne canadien 2018 - 5e partie - CANADIAN FALL COLORS - PART 5

Couleurs d'automne canadien 2018 - 5e partie - CANADIAN FALL COLORS - PART 5
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Le 14 octobre, nos pas nous ont menés au parc national (pas loin : il commence juste derrière chez nous !). Il ne faisait pas chaud, 7°C ressenti...
18 octobre 2018

Si ça pouvait durer toujours... If it could last forever ...

Si ça pouvait durer toujours... If it could last forever ...
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Retour sur des photos d'il y a quelques jours, dans la lumière d'un (presque) chaud soleil d'automne début octobre : ♥♥♥
14 octobre 2018

COULEURS D'AUTOMNE CANADIEN 2018 - 3e partie - Canadian Fall Colors - Part 3

COULEURS D'AUTOMNE CANADIEN 2018 - 3e partie - Canadian Fall Colors - Part 3
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Cette journée là, le 10 octobre, soleil et nuages se livraient une farouche bataille dans le secteur de Austin (près de Magog) : je vous laisser...
7 octobre 2018

Joyeuse Action de Grâce Canadienne - Happy Canadian Thanksgiving

Joyeuse Action de Grâce Canadienne - Happy Canadian Thanksgiving
Au Canada, l'Action de grâce, c'est à dire Thanksgiving en anglais, est célébrée le deuxième lundi d'octobre pour célébrer les récoltes et rendre grâce des bonheurs reçus pendant l’année. Qu'on soit croyant ou non, je pense qu'il est bon de faire un petit...
30 septembre 2018

Les grands espaces hors de la ville - Large spaces outside the city

Les grands espaces hors de la ville - Large spaces outside the city
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Le temps étant fort maussade depuis quelques jours, je suis bien contente d'avoir encore à vous présenter un peu de stock de photos en retard...
11 septembre 2018

Promenade vers Barnston, et nombre de bouteilles de lait ! - Walk to Barnston, and number of bottles of milk !

Promenade vers Barnston, et nombre de bouteilles de lait ! - Walk to Barnston, and number of bottles of milk !
Retour sur une promenade un jour de beau temps, fin août exactement. Je vous emmène faire un tour vers Barnston, près de la frontière. Return on a walk a day of good weather, end of August exactly. I'll take you on a trip to Barnston, near the border....
23 juillet 2018

Réseau de braconniers d'ours qui les torturent pour en tirer plus de profits

Réseau de braconniers d'ours qui les torturent pour en tirer plus de profits
Une honte de plus pour le non respect des animaux au Québec.... faire souffrir le plus possible des ours piégés pour que soient plus grosses les vésicules biliaires vendues aux asiatiques qui veulent bander ????? À quand les cervelles de braconniers mises...
14 juillet 2018

Promenade dans le marais, vie des bernaches et œufs de tortues - Walk in the marsh, life of geese and turtle eggs

Promenade dans le marais, vie des bernaches et œufs de tortues - Walk in the marsh, life of geese and turtle eggs
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Nos petites photographes, Lea, Peony et Gabriella, ont accompagné Callie dans le marais du lac Massawippi, aménagé avec des trottoirs de bois...
18 mai 2018

Léa et le petit vison curieux (visite au parc national)

Léa et le petit vison curieux (visite au parc national)
(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Le 14 mai, Léa et Gabriella sont allées faire un tour tout près d'ici, juste derrière chez nous : dans le parc national. Bien sur, elles s'en...
20 avril 2018

Enfin, on en voit le bout ... ☺

Enfin, on en voit le bout ... ☺
Ce matin, 20 avril, autour de la maison. Selon la météo, c'était notre DERNIER jour de neige de l'hiver.... alors mon mari est sorti avec l'appareil photo, pour le souvenir, au cas où on serait en manque durant l'été !! Après cela, vous comprendrez sans...
16 avril 2018

C'est quoi ça ? et... boum ! - What is that ? and ... fall !

C'est quoi ça ? et... boum ! - What is that ? and ... fall !
(for translation, use the button at the top left) - Non mais, c'est quoi ce truc ?!!!!!!!!!!! demande notre petite hawaïenne d'un air ahuri en sortant ce matin pour aller à l'école. - Inutile de sortir, Nanea, les écoles sont fermées car ce que tu vois...
12 avril 2018

Chemin Shuttleworth, Austin (QC-Canada)

Chemin Shuttleworth, Austin (QC-Canada)
(for translation, use the button at the top left) La météo annonçait ceci : alors on en a vite profité, avant de se faire recoincer avec la neige/verglas/grésil annoncés pour les jours à venir. Toutefois, le "nuageux avec éclaircies" était plutôt carrément...
6 avril 2018

Moi qui rêvais de voir la neige quand j'étais à Hawaï - I dreamed of seeing the snow when I was in Hawaii

Moi qui rêvais de voir la neige quand j'étais à Hawaï - I dreamed of seeing the snow when I was in Hawaii
J'ai surpris ce dialogue cet après-midi près du lac Memphrémagog où Nanea et Charlotte passaient pour se rendre chez une amie :- Moi qui rêvais de voir la neige quand j'étais à Hawaï, je ne pensais pas en trouver en arrivant ici au mois d'avril, dit Nanea...
26 mars 2018

Promenade photos (avec et sans poupées) - Photos of a ride (with and without dolls)

Promenade photos (avec et sans poupées) - Photos of a ride (with and without dolls)
For a translation of this article, use the automatic translation button at the top of the left column ; thank you. Du soleil ? vite, on programme une promenade dans la région, ça fait du bien au moral, il faut en profiter car si on en croit la météo,...
7 février 2018

Bon courage aux françaises, mais vous ne nous battez pas encore !

Bon courage aux françaises, mais vous ne nous battez pas encore !
Petite photo prise devant la maison il y a quelques minutes, pour montrer aux copines de France chez qui il neige inhabituellement, qu'elles ne sont pas encore prêtes de nous rattraper !! Small photo taken in front of the house a few minutes ago, to show...
26 décembre 2017

Ça fait du bien de rentrer au chaud ! It feels good to get warm !

Ça fait du bien de rentrer au chaud ! It feels good to get warm !
Quelques photos prises ce jour entre Sherbrooke et chez moi ; mettez un pull et une écharpe avant de les regarder, sauf si -20°C ne vous fait pas peur ; mais ça n'est encore rien, puisque demain après-midi nous aurons un ressenti de -31° ! Some photos...
11 décembre 2017

PETIT CADEAU : FOND D'ÉCRAN SOLEIL D'HIVER - LITTLE GIFT : WINTER SUN WALLPAPER

PETIT CADEAU : FOND D'ÉCRAN SOLEIL D'HIVER - LITTLE GIFT : WINTER SUN WALLPAPER
🎄 PETIT CADEAU POUR VOUS : un fond d'écran hivernal 1920 x 1080 pixels pour votre ordinateur :-) À télécharger ici : http://pimg.imagesia.com/fichiers/1fc/img-0831-ecran_imagesia-com_1fc4s.jpg 🎄 LITTLE GIFT FOR YOU : a winter wallpaper 1920 x 1080 pixels...
15 novembre 2017

Détour par le parc national + différence lac et étang + cerisiers sauvages - National park + lake vs pond + wild cherry trees

Détour par le parc national + différence lac et étang + cerisiers sauvages - National park + lake vs pond + wild cherry trees
For English translation, or any other language, use the Google "select a language" button at the top of the left column. En allant faire quelques courses à Magog avec nous cet après-midi, Jordana et Chavonne ont voulu faire un petit détour par le parc...
29 octobre 2017

Le bel automne touche à sa fin - Beautiful autumn comes to an end

Le bel automne touche à sa fin - Beautiful autumn comes to an end
Une tempête arrive, vents violents et pluie qui dénuderont les arbres... l'hiver va arriver d'ici peu à la suite. Pour profiter de ces derniers bons moments, Chavonne a mis une petite veste matelassée afin d'aller admirer une dernière fois le coucher...
<< < 1 2 3 4 5 > >>
Les mille et 1 passions de Guyloup
Les mille et 1 passions de Guyloup

Franco-Canadienne, photographe et auteure d'histoires (pour enfants de 6 à 106 ans, et plus !) illustrées de photos réalisées avec des poupées et des décors, vêtements, meubles et accessoires miniature divers, collectés au fil du temps ou réalisés de mes mains (couture, tricot, broderie, bois, carton, pâte polymère...) et parfois ajout de graphisme digital dans le post-traitement.
Voir le profil de Guyloup sur le portail Canalblog

---
Poupées & Accessoires MAPLELEA CANADIAN Dolls

 

Les lutins créés par Rosemarie Müller

 

Patrons de broderie, Idées déco, Recettes

 

---
1001 choses
Alix tricote
Anna in neverland
Antique Lilac - Martha Boers

 

Au pays de Tigrette
Confection maison (Djam)
Les poupettes de Belisa
Les créations de Magda
Dans le pupitre d'Esyram
Galanthe des Neiges

 

Le grenier de Patmo
Le jardin de la Musaraigne
Le jardinier paresseux
Le petite monde d'Alice
Le petit monde de Line
Le petit monde de Patmo
Les passions d'ART
Les petits loisirs de Mamieminette
Les petits mondes de Mamieminette
Marie-Françoise et Cie (C. comme Ça)
Passionatal
Les Chéries de Vaniline
Les Wichtel de Vaniline
Les poupées de Martine

 

Véro de Jolikréa