Carnet de voyage - Jimena
(english below)
Shannen est seule au chalet ce matin : les baroudeurs participaient à une exposition de photos et vidéos dans le bâtiment d'accueil du parc national, et elle n'avait pas eu envie d'y aller, préférant rester tranquillement devant son logiciel de graphisme.
Par contre, Jimena est là. C'est une des préposées à l'entretien ménager des chalets locatifs du parc et c'est elle qui vient deux fois par semaine s'occuper des deux chalets des baroudeurs, ainsi que de la maison de fonction d'Ariane et Éric.
Ses camarades étant absents, Shannen a mis sa musique préférée sur haut-parleur et elle chante en même temps que Bonnie Taylor : "It's a heartache, Nothing but a heartache, Love him 'til your arms break, Then he let's you down...." (ICI pour les nostalgiques !)
/image%2F1371214%2F20251116%2Fob_15f550_img-9875-1.jpg)
Jimena a terminé son travail et s'approche d'elle pour lui dire qu'elle s'en va, mais elle s'arrête et écoute.
"Ma mère chantait souvent cette chanson quand j'étais petite", dit-elle avec son joli accent colombien.
/image%2F1371214%2F20251116%2Fob_ce737c_img-9869-1.jpg)
"Ah oui ? Je suis surprise, c'était quand ? Vous êtes bien plus jeune que cette chanson-là !", s'exclame Shannen.
/image%2F1371214%2F20251116%2Fob_e719d8_img-9869-1-3.jpg)
"J'ai 26 ans. Mais la chanson était peut-être vieille, ça devait lui rappeler sa jeunesse. Elle connaissait toutes les paroles par cœur", répond la jeune femme avec un brin de nostalgie dans la voix.
/image%2F1371214%2F20251116%2Fob_1e0712_img-9891-1.jpg)
"Depuis quand êtes-vous ici au Canada ?" demande Shannen.
"Depuis 3 ans. Je suis partie parce que mon mari s'est mis à travailler pour un cartel, et j'ai eu peur pour mes enfants. Peur qu'ils aillent travailler là aussi quand ils seraient grands. Ma mère m'a donné ses économies et m'a dit "prends les enfants et va t'en loin d'ici", alors, je les ai pris et je suis partie".
"Il fallait du courage pour faire ça" dit Shannen d'un ton admiratif.
"Non, c'était la sagesse de le faire. Vous n'imaginez pas ce que c'est là-bas d'élever deux garçons, et de savoir que les cartels peuvent les obliger à travailler quand ils sont encore jeunes, sans que vous puissiez rien faire pour les protéger".
"Et vous êtes venue au Canada ?".
/image%2F1371214%2F20251116%2Fob_54ddb2_img-9879-1.jpg)
"Oui, je voulais qu'on soit loin pour que le père de mes enfants ne puissent nous rattraper, et puis je savais que ça serait plus facile d'avoir des papiers officiels au Canada, comme des réfugiés. On est venus au Québec parce que les gens parlent français, c'est plus facile que l'anglais, pour nous qui parlions espagnol".
"Et c'est comme ça que vous avez trouvé le travail ici, au parc national ?".
"Pas tout de suite. J'ai d'abord travaillé deux années comme femme de ménage. Beaucoup d'heures et pas beaucoup d'argent ; los patronès, ils en profitent, ils savent qu'on ne peut pas se plaindre. Mon dossier de réfugiée était en traitement pour pouvoir devenir une résidente temporaire et avoir le droit de travailler, Mais c'est très long, alors pour survivre on n'a pas le choix, on travaille, mais pas officiellement. Et puis mon fils aîné était dans l'école de Fabienne, la fille de Éric et Ariane, et un jour de l'année dernière, il lui a dit qu'il dormait mal parce qu'il avait toujours peur qu'on soit obligés de repartir encore ailleurs. Elle en a parlé à ses parents et ensuite Ariane a voulu me rencontrer. Elle m'a proposé de travailler ici au parc et elle a dit que si je travaillais bien, son mari et elle, ils allaient s'occuper de me faire un contrat de travail définitif pour que je devienne une résidente permanente avec mes enfants, et ils l'ont fait. Maintenant, on a tous les trois les papiers officiels, et je vais faire venir ma mère".
/image%2F1371214%2F20251116%2Fob_3f378b_img-9886-1.jpg)
"Je suis vraiment contente pour vous Jimena. Ariane et Éric sont des gens formidables".
"Oui, ils ont été comme des anges pour nous. Ils m'ont même inscrite dans un programme de francisation pour apprendre à mieux parler le français. Et ils ont d'autres employés qui sont dans le même cas que moi, et depuis peu, il y en a qui viennent des états-unis, ils les aident aussi".
"Ils ont été formidables pour nous aussi vous savez, en nous proposant de venir travailler ici, et de nous prêter ces chalets pour y vivre. Et de nous faire à nous aussi des contrats de travail qui nous permettent de rester au Canada. Sinon, on serait sans doute tous des diplômés au chômage en France, ou faisant un travail qui ne nous plait pas vraiment", répond Shannen.
/image%2F1371214%2F20251116%2Fob_a031ba_img-9887-1.jpg)
"Ah ! En parlant des chalets, pourriez-vous demander aux hommes d'être plus soigneux dans les chambres et la salle de bain des chalets ? Avant, ils dormaient tous dans l'autre chalet, alors ici, dans votre chalet des femmes, ici, c'était toujours bien propre et bien rangé, et dans l'autre, il fallait regarder où on posait les pieds pour ne pas tomber ! Mais depuis que vous vous mélangez, ils arrivent à mettre la pagaille dans les deux chalets !".
"J'adore votre expression depuis que vous vous mélangez ! Hum.... MDR ! Promis Jimena, je vais leur transmettre votre demande. Mais je ne promets rien, des gars, c'est des gars !".
"Je le sais bien, j'en ai deux à la maison !"
/image%2F1371214%2F20251116%2Fob_911a69_img-9889-1.jpg)
Bonne journée :-)
♥♥♥
----------------
Shannen is alone at the cabin this morning: all the others were participating in a photo and video exhibit in the national park's visitor center, and she hadn't felt like going, preferring to stay quietly in front of her graphic design software.
However, Jimena is here. She's one of the housekeepers for the park's rental cabins, and she's the one who comes twice a week to take care of our adventurers' two cabins, as well as Ariane and Éric's official residence.
With her classmates absent, Shannen put on her favorite song on the speaker and sang along to Bonnie Taylor's "It's a heartache, Nothing but a heartache, Love him 'til your arms break, Then he let you down...." (HERE for those feeling nostalgic!)
Jimena finished her work and approached her to tell her she was leaving, but she stopped and listened.
"My mother used to sing this song a lot when I was little," she said with her lovely Colombian accent.
"Oh really? I'm surprised, when was that? You're much younger than that song!" exclaimed Shannen.
"I'm 26. But the song might have been old; it must have reminded her of her youth. She knew all the lyrics by heart," the young woman replied, a touch of nostalgia in her voice.
"How long have you been here in Canada?" Shannen asks.
"Three years. I left because my husband started working for a cartel, and I was afraid for my children. Afraid they'd end up working there too when they grew up. My mother gave me her savings and told me, 'Take the children and get far away from here,' so I took them and left."
"It took courage to do that," Shannen says admiringly.
"No, it was the wise thing to do. You can't imagine what it's like over there, raising two boys and knowing that the cartels can force them to work when they're still young, without you being able to do anything to protect them."
"And you came to Canada?"
"Yes, I wanted us to be far away so my children's father couldn't find us, and I knew it would be easier to get official documents in Canada, like refugees. We came to Quebec because people speak French, which is easier than English for us, since we spoke Spanish."
"And that's how you found work here at the national park?"
"Not right away. I first worked for two years as a cleaner. Long hours and not much money; the employers take advantage, they know we can't complain. My refugee application was being processed so I could become a temporary resident and have the right to work, but it takes a very long time, so to survive we have no choice, we work, but not officially. And then my eldest son was in Fabienne's school, Eric and Ariane's daughter, and one day last year, he told her he wasn't sleeping well because he was always afraid we'd have to leave again. She told her parents, and then Ariane wanted to meet me. She offered me a job here at the park and said that if I did well, she and her husband would arrange a permanent employment contract for me so I could become a permanent resident. And they did it. Now, the three of us have the official paperwork, and I'm going to bring my mother over."
"I'm so happy for you, Jimena. Ariane and Eric are wonderful people."
"Yes, they've been like angels to us. They even enrolled me in a French language program to improve my French. And they have other employees in the same situation as me, and recently, some have come from the united states; they're helping them too."
"They've been wonderful to us too, you know, offering us jobs here and lending us these cottages to live in. And giving us employment contracts that allow us to stay in Canada. Otherwise, we'd probably all be unemployed graduates in France, or doing jobs we don't really enjoy," Shannen replies.
"Speaking of the cabins, could you ask the men to be more careful in the bedrooms and bathrooms? Before, they all slept in the other cabin, so here, in your women's cabin, it was always so clean and tidy, and in the other one, you had to watch where you stepped so you wouldn't fall! But ever since you two started mixing, they manage to make a mess of both cabins!"
"I love your expression 'ever since you two started mixing!' Hmm... LOL! I promise, Jimena, I'll pass on your request. But I'm not making any promises, guys will be guys!"
"I know, I have two at home!"
Have a nice day :-)
♥♥♥
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_66296a_132630878-o.jpg)
/image%2F1371214%2F20250316%2Fob_4f70b6_image-1371214-20240229-ob-0f9078-13263.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_fc5a0e_132630431-o.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_32b531_alix.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_be7552_anna.jpg)
/image%2F1371214%2F20241112%2Fob_62fdfe_2024-11-12-14-22-45-window.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_cee933_tigrette.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_387cb6_esyram.jpg)
/image%2F1371214%2F20250128%2Fob_45b540_2025-01-27-22-48-12-window.jpg)
/image%2F1371214%2F20250325%2Fob_e5f65b_2025-03-25-17-56-52-window.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_cefa25_grenier-patmo.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_be4722_musaraigne.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_0f1a90_alice.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_54302b_line.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_6e89f5_132781924-o.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_050128_art.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_8711cf_mamieminette-1.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_9d2c14_mamieminette-2.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_626ec6_christine.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_651122_passionatal.jpg)
/image%2F1371214%2F20240229%2Fob_c4c03d_cheries.jpg)
/image%2F1371214%2F20240726%2Fob_e3e383_2024-07-26-10-19-32-window.jpg)