19 septembre 2018

Contrastes lumineux au bord du lac - Bright contrasts at the edge of the lake

(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) 

Mardi, un "front froid" en provenance du nord-ouest est venu balayer notre reste d'été, ou de presque été. Les nuages sombres sont arrivés sournoisement pour masquer le ciel bleu, mais le soleil luttait pour continuer à nous réchauffer et nous éclairer autant qu'il le pouvait encore, créant des contrastes de lumières et couleurs magnifiques.

IMG_9678-1

Julie et Grace nous ont suivies dans une promenade au bord du lac Memphrémagog. Comme nous, elles ne voulaient pas rater cette dernière journée et ces dernières heures de douceur lumineuse.

Elles ont commencé par la marina du lac à la pointe Merry : 

IMG_9689-1

IMG_9691-1

IMG_9693-1

puis elles se sont promenées vers le quai d'embarquement du bateau qui fait la liaison vers Newport au Vermont, en traversant tout le lac dans sa longueur (52 km) :

IMG_9694-1

elles ont également pu constater que l'automne s'installe irrémédiablement :

IMG_9706-1

elles n'étaient pas seules à se promener. En effet, parmi d'autres, j'ai capturé l'image de cette dame au joli parapluie tournesol, si lumineux dans son contrejour :

IMG_9708-1

Vue sur la "pointe Merry, une avancée naturelle formant un mini-parc public, qui cache et protège la petite marina montrée dans les premières photos :

IMG_9712-1

Au loin, les montagnes, côté USA :

IMG_9725-1

pour la photo ci-dessus, vous douteriez-vous qu'il s'agit, à quelques 10 mètres près, du même endroit que celui ci-dessous photographié au printemps dernier (printemps gelé version canadienne !), prise à la même heure que celle du dessus :

IMG_1939-1-2

sincèrement, je préfère la version "verte" et avec lumière !! et vous ?

La promenade et quelques courses terminées, à 18 h 30, nous sommes rentrés à la maison. Lorsque nous sommes passés sur le pont enjambant l'autoroute 10 (direction Montréal), voici ce que j'ai photographié (bracketting de 3 photos prises avec mêmes ISO et mêmes ouvertures, mais à 3 vitesses différentes, assemblées ensuite pour capturer toutes les nuances de lumière + léger traitement HDR) :

IMG_9760_1_2-1

Les gros nuages sombres du front froid continuaient à gagner du terrain inexorablement.

Ils ont gagné ; tristement, le soleil a perdu sa noble bataille et cédé le terrain à la froidure.

Et nous, nous avons perdu 18° de ressenti entre hier et ce matin :-(

Le chauffage est remis en route, le sweat-shirt est ressorti... au revoir l'été.

Espérons au moins que l'automne sera beau. Actuellement, au niveau des couleurs, il est en retard par rapport aux autres années, sans doute à cause de la chaleur qui perdurait, mais la sécheresse semble faire sécher les feuilles plus qu'elles ne se colorent. J'espère que de la pluie va venir nous sauver du risque d'un automne aux couleurs ratées, en plus de remplir enfin les rivières qui en ont tant besoin.

♥♥♥


13 septembre 2018

Soleil, lac et bateaux - Sun, lake and boats

Le soleil est revenu, et la chaleur avec, pour toute une semaine encore... tant mieux, c'est toujours ça de gagné sur l'automne et son ami proche l'hiver ! Seul hic : la forte pluie annoncée pour l'arrivée de la "queue" de la tempête tropicale n'a duré en réalité que deux heures, et les rivières sont toujours aussi basses.

Bref, nous en avons profité cet après-midi, et nous sommes allés nous promener autour du lac Memphrémagog, en compagnie de Isabelle et son copain Ethan, qui n'avait pas oublié son appareil photo.

The sun is back, and the heat with, for a whole week yet ... so much the better, it's still won over the fall and his close friend the winter! Only problem: the heavy rain announced for the arrival of the "tail" of the tropical storm lasted only two hours, and the rivers are still low.

In short, we enjoyed this afternoon, and we went for a walk around Lake Memphremagog, with Isabelle and her boyfriend Ethan, who had not forgotten his camera.

IMG_9300-1

IMG_9315-1-2

IMG_9317-1

IMG_9322-1

Bon vendredi / Have a nice Friday

♥♥♥

09 septembre 2018

Premier gel, tempête Gordon, et bouquet de fleurs - First frost, storm Gordon, and bouquet of flowers

La nuit dernière, nous avions un avertissement météo de gel au sol ; du coup, les "enfants" se sont couverts pour sortir, et les filles ont mis les pulls que je viens de leur tricoter avec cette superbe laine aux tons variés qui fait du Jacquard toute seule (ou presque).

Donc cet après-midi, ma belle Isabelle, accompagnée de son amie Émilie et son frère Ethan, sont allés à la rencontre d'une nouvelle venue : la rousse Juliette. En fait, Juliette n'est autre qu'une des poupées que j'avais transformées en garçon, mais que j'ai re-transformée en fille car je trouvais qu'il manquait une rousse dans ma collection d'American girls.

Les 4 amis sont allés se promener dans un champ dominant le lac Memphrémagog, avec le Mont Orford en arrière-plan.

Last night, we had a weather warning of freezing on the ground ; so, the "children" have covered themselves to go out, and the girls put the sweaters that I just knit them with this superb wool in various tones which makes Jacquard alone (or almost).

So this afternoon, my beautiful Isabelle, accompanied by her friend Émilie and her brother Ethan, went to meet a newcomer : the redhead Juliette. In fact, Juliet is no other than one of the dolls that I had transformed into boys, but that I re-transformed back into a girl because I found that there was missing a redhead in my collection of American girls.

The 4 friends went for a walk in a field overlooking Lake Memphremagog, with Mount Orford in the background.

En ramassant des épervières, Isabelle a dit à ses amis : "je vais faire un bouquet de fleurs pour Mamounette".

While collecting mouse-ear hawkweed, Isabelle told her friends: "I'm going to make a bouquet of flowers for Mommy".

IMG_8923-1

 

Une fois rentrée à la maison, la voici qui m'a gentiment tendu son bouquet : "tiens Mamounette, c'est pour toi, des fleurs de la couleur du soleil pour qu'il ne s'en aille pas" :

Once back home, here she gently gave me her bouquet: "Mommy, it's for you, flowers of the color of the sun so that it does not go away" :

IMG_8997-1

 

Alors là, ma gentille Isabelle, c'est un peu raté : durant les deux jours à venir nous allons recevoir des trombes d'eau (ENFIN !!!) grâce à "la queue" de la tempêtre tropicale Gordon qui vient de frapper la côte est américaine. 

Mais ensuite.... la chaleur revient ! youpiiiiiiii !! Pas longtemps, mais au moins pour quelques jours encore. Je suis contente car cette année, je me me sens pas du tout prête à voir arriver l'automne, car si joli soit-il ici avec ses couleurs flamboyantes, il est quand même l'émissaire de l'hiver avec ses 6 mois de neige, de gel et de verglas, dont je me passerais volontiers. 

Then there, my sweet Isabelle, it's a little missed : during the two days to come we will receive water torrents (FINALLY !!!) thanks to the "tail" of tropical storm Gordon who just hit the East Coast.

But then ... the heat comes back ! youpiiiiiiii !! Not long, but at least for a few more days. I'm happy because this year, I do not feel at all ready to see the fall, because if it is so pretty here with its flamboyant colors, it is still the emissary of the winter with its 6 months of snow, frost and ice, which I would do without.

Je vous souhaite à toutes un bon lundi / I wish you all a nice Monday

♥♥♥