15 janvier 2019

De la couleur dans un monde en noir et blanc, ou presque - Color in a black and white world, or almost

(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Ras le bol de rester enfermés, on a profité d'une remontée des températures à laquelle nous avons droit pour deux jours, et nous sommes sortis un peu. Il faisait doux par rapport aux jours précédents : -5°C seulement. Dans ma rue. Route provinciale (= nationale en France), économies budgéraires obligent = quasiment pas de sablage de l'asphalte) : Dans une rue d'une résidence privée voisine : pas d'économie de sable, on... [Lire la suite]

08 décembre 2018

Fond d'écran des amérindiennes : mise à jour

(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Je viens de mettre à jour le message précédent avec une seconde version du fond d'écran que je vous offrais hier soir (ou ce matin pour vous en Europe, et oui, de notre côté de l'océan, on a dormi depuis !). Vous pouvez voir et enregistrer cette seconde version ici : IMG_1439_1920 ; personnellement, je la préfère à la première car l'angle de prise de vue est à mon avis meilleur.
08 décembre 2018

Une très vieille photo + la nourriture des amérindiens en hiver - Very old photo + native winter food

(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) J'ai rencontré Kaya et ses 3 amies de la tribu qui se déplaçaient avec difficulté dans la neige, accompagnées d'un groupe de chien de traineau. Elles étaient emmitouflées dans des fourrures jetées par dessus leurs robes de peau de daim, pour tenter de lutter contre le froid. La vie n'était pas facile durant l'hiver pour les amérindiens de la moitié nord des USA et du Canada. Ici, une photo "d'époque" :  et ici,... [Lire la suite]
30 décembre 2017

Un peu d'humour : comment sait-on que c'est l'hiver ? A bit of humor: how do we know it's winter ?

Comment sait-on que c'est l'hiver ? en regardant les animaux ! How do we know it's winter? watching the animals !     Pas fous les animaux, ce ne sont pas eux qui iraient risquer une broncho-pneumonie pour aller faire du ski ! Not crazy, the animals, they are not the ones who would risk a bronchopneumonia to go skiing !   Passez une belle dernière journée de 2017 ! Have a nice last day of 2017 ! ♥♥♥
Posté par Guyloup à 16:09 - - Commentaires [14] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,
29 décembre 2017

-24°C, zut, on sort quand même ! -12°F, damn, we go out anyway !

Puisque la vague de froid a décidé de continuer, Jordana, Callie-Ann et moi-même, avons décidé de sortir quand même. Et voici une photo de nous trois, emmitoufflées, mais pas congelées !! Since the cold wave decided to continue, Jordana, Callie-Ann and I decided to go out anyway. And here is a picture of us three, muffled, but not frozen !   À bientôt, See you soon, ♥♥♥
26 novembre 2017

Encore du travail en perspective ! More work in perspective !

Cet après-midi Jordana et Kelsey sont allées promener leurs chiens  ; ou plus exactement, Kelsey a promené son chien, et Jordana a porté le sien, pour ne pas changer, mais au moins, elle avait les bras libres avec son nouveau "sakachien".  This afternoon Jordana and Kelsey went for a walk with their dogs ; or more exactly, Kelsey walked her dog, and Jordana carried hers, not to change, but at least she had her arms free with her new bag.  Toutefois, il faisait -6°C, et ces demoiselles ont ronchonné qu'elles avaient... [Lire la suite]