02 janvier 2018

Calikawaaya, amérindienne - Calikawaaya, Native American

Je vous présente Calikawaaya et son chien Naangide (= qui est content, en ojibwa, car c'est un chien heureux !).
Les Ojibwés, ou Anishinaabeg, sont la plus grande nation amérindienne en Amérique du Nord, en incluant les Métis ; leur nation est répartie sur la frontière canado-américaine (voir ici pour plus d'informations : http://www.encyclopediecanadienne.ca/fr/article/ojibwes/).  

I present you Calikawaaya and her dog Naangide (= who is happy, in Ojibwa, because it is a happy dog !).
The Ojibwe, or Anishinaabeg, is the largest Native American nation in North America, including the Métis; their nation is spread across the Canada-US border (see here for more information: http://thecanadianencyclopedia.ca/en/article/ojibwa/).

IMG_1047-1

IMG_1048-1

Comme vous le voyez ci-dessous, j'avais 2 poupées Journey Girls modèle Callie, un modèle de 2014 (à gauche) et un modèle de 2016 (à droite).
J'ai toujours trouvé que celle de 2014 avait plus l'air amérindienne que asiatique, mais je n'étais pas satisfaite de son visage car je lui trouvais le front trop et trop large.
J'ai eu la chance de trouver récemment une perruque à cheveux très longs noirs, et j'ai enfin ma jolie amérindienne telle que je l'imaginais.

As you can see below, I had 2 Journey Girls model Callie dolls, a 2014 model (left) and a 2016 model (right).
I always thought that the one in 2014 looked more Amerindian than Asian, but I was not satisfied with her face because I found his forehead too much and too wide.
I was lucky to recently find a wig with very long black hair, and I finally have my pretty Native American as I imagined.

 

IMG_7939-1

 

Image1

À bientôt,See you soon,

♥♥♥


31 décembre 2017

Heureuse Année 2018 - Happy New Year 2018

Pour 2018, je vous souhaite :

Des sourires, pour chasser la tristesse,
De l’audace, pour que les choses ne restent jamais en place,
De la confiance, pour faire disparaître les doutes,
Des gourmandises, pour croquer et déguster la vie,
Du réconfort, pour adoucir les jours difficiles,
De la générosité, pour se nourrir du plaisir de partager,
Des arcs en ciel, pour colorer les idées noires,
Du courage, pour continuer à avancer !

For 2018, I wish you:

Smiles, to chase the sadness,
Boldness, so that things never stay in place,
Trust, to remove doubts,
Delicacies, to eat and taste life,
Comfort, to soften the hard days,
Generosity, to feed on the pleasure of sharing,
Rainbows, to color black ideas,
Courage, to keep moving forward!

2018 (1)

 

♥♥♥

Posté par Guyloup à 17:34 - - Commentaires [15] - Permalien [#]
Tags : ,
29 décembre 2017

-24°C, zut, on sort quand même ! -12°F, damn, we go out anyway !

Puisque la vague de froid a décidé de continuer, Jordana, Callie-Ann et moi-même, avons décidé de sortir quand même.

Et voici une photo de nous trois, emmitoufflées, mais pas congelées !!

Since the cold wave decided to continue, Jordana, Callie-Ann and I decided to go out anyway.

And here is a picture of us three, muffled, but not frozen !

IMG_0996-1

IMG_0998-1

 

À bientôt, See you soon,

♥♥♥

27 décembre 2017

Ils sont fous ces enfants ! et précisions météo ... They are crazy these kids ! and weather details ...

J'entends la porte à l'arrière de la maison qui coulisse... icon_scratchétonnée, je vais voir.

Et je découvre 3 petits lutins qui me essayaient de sortir sans faire de bruit, avec leurs patins à glace sur l'épaule !

- s'il te plait, Guyloup, je peux aller patiner avec ma jumelle Jessica et sa copine Taryn ? demande Jonathan plein d'espoir.

- non mais, vous êtes fous, il fait - 30, c'est bien trop froid !

- c'est pas grave, tu sais, on s'est bien couverts ! m'a-t-il répondu.1221920404

Quels inconscients ces enfants ! icon_biggrin

I hear the door at the back of the house sliding ... étonnée, I'll see.

And I discovered 3 little elves who tried to go out without making noise, with their ice skates on the shoulder!

- please, Guyloup, can I go skating with my twin Jessica and her girlfriend Taryn? Jonathan asks hopefully.

- No, but you're crazy, it's - 30, it's way too cold!

- it does not matter, you know, we covered well ! he answered me

What unconscious these children! 

IMG_8167-1

 

Je voulais préciser que contrairement à ce que les médias laissent entendre, le froid que nous avons actuellement n'a rien d'incroyable, j'ai vu bien plus froid certaines journées depuis que je vis ici. Toutefois, ce qui est anormal, c'est d'avoir ces froids là en décembre, car habituellement, nous ne les subissons que de mi-janvier à mi-mars, le reste du temps se situant à des températures très supportables oscillants en permanence de -15°C à zéro.

Par ailleurs, ne paniquez pas non plus avec les températures de -40 des médias.... là encore, c'est le RESSENTI, avec l'humidité de notre cher pays, ajoutée au vent, comme vous le voyez ci-dessous, un -22°C peut donner un ressenti de -34 et bien sur, c'est celui là qu'on annonce, parce que ça fait "mieux" dans l'histoire !!!

I wanted to say that contrary to what the media suggest, the cold we have now is not incredible, I have seen much colder days since I live here. However, what is abnormal is to have these cold in December, because usually we only suffer from mid-January to mid-March, the rest of the time being at very tolerable temperatures constantly oscillating from 5 to 32 ° F.

Also, do not panic either with the temperatures of -40 of the media .... again, it is the RESSENTI, with the humidity of our dear country, added to the wind, as you see it below, a -7,6° C can give a feeling of -29,2 and of course, it is the one that we announce, because it is "better" in history!

ScreenShot03295

 

 

J'ai une pensée pour les sans-abris, autant humains qu'animaux. Comme le chantait Charles Aznavour :

Emmenez-moi au bout de la terre 
Emmenez-moi au pays des merveilles 
Il me semble que la misère 
Serait moins pénible au soleil

I have a thought for the homeless, both human and animal. As Charles Aznavour sang:

Take me to the end of the earth
Take me to wonderland
It seems to me that misery
Would be less painful in the sun

 

À bientôt, See you soon

♥♥♥

 

26 décembre 2017

Ça fait du bien de rentrer au chaud ! It feels good to get warm !

Quelques photos prises ce jour entre Sherbrooke et chez moi ; mettez un pull et une écharpe avant de les regarder, sauf si -20°C ne vous fait pas peur ;  mais ça n'est encore rien, puisque demain après-midi nous aurons un ressenti de -31° !

Some photos taken today between Sherbrooke and my home; put on a sweater and scarf before looking at them unless -4°F do not scare you! but it's still nothing, since tomorrow afternoon we will have a feeling of -24 ° !

IMG_8140-1

IMG_8141-1

IMG_8142-1

IMG_8143-1

IMG_8144-1

IMG_8145-1

IMG_8148-1

IMG_8150-1

IMG_8152-1

IMG_8153-1

IMG_8154-1

IMG_8155-1

IMG_8159-1

 

ScreenShot03291

 Au retour,  Ilee était très contente de rentrer se mettre au chaud avec son chien, un chocolat chaud, des cookies et un bon bouquin.

"C'est ça, la vie : c'est dehors comme dans le coeur, il y a des moments froids et des moments chauds" a-t-elle commenté !!

On the way back, Ilee was very happy to go home with her dog, hot chocolate, cookies and a good book.

"That's it, life: it's outside as in the heart, there are cold moments and hot moments" she commented !!

IMG_8165-1

À bientôt, See you soon,

♥♥♥

Posté par Guyloup à 16:44 - - Commentaires [15] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,

23 décembre 2017

Il fait frisquet ! - It's chilly !

J'ai rencontré Jordana qui revenait de faire ses courses. Il faisait -15°C et le froid se voit sur ses joues et son nez... un peu rouges, grâce à la magie du logiciel !


I met Jordana who was coming back from shopping.
It was 5 °F and the cold is seen on his cheeks and nose ... a little red, thanks to the magic of software !

IMG_0964-1-1

 

♥♥♥

17 décembre 2017

Portraits de 3 beautés - Portraits of 3 beauties

Je ne résiste pas à tirer des portraits de mes Journey Girls tant elles sont photogéniques ; c'est un vrai bonheur de photographe que les voir passer aussi près de l'objectif  !!

Après Chavonne, que vous aviez vue ICI , voici 3 autres demoiselles qui se sont prêtées  sagement à la pose.

I can not resist taking portraits of my Journey Girls as they are photogenic ; it's a true photographer's happiness to see them go so close to the lens !!.

After Chavonne, that you had seen HERE, here are 3 other young ladies who lent themselves wisely to the pose.

 

Ilee la blonde, si romantique, que j'ai appelé Ingrid en raison de son allure scandinave, ses cheveux de clair de lune, son teint de lys et ses yeux limpides comme les fjords de Norvège :

Ilee the blonde, so romantic, that I called Ingrid because of her Scandinavian look, her moonlight hair, her lily complexion and her clear eyes like the fjords of Norway :

IMG_0912-1

 

 

 

IMG_0912-2

 

 

Jordana, aux cheveux blond cendré s et aux yeux noisette qui semblent toujours rêver d'ailleurs lointains :

Jordana, with ash-blond hair and hazel eyes who always seem to dream far away:

IMG_0917-1

 

 

IMG_0917-2

 

 

Kelsey l'observatrice, avec ses cheveux d'acajou et ses yeux clairs comme une cascade de montagne :

Kelsey the observer, with her mahogany hair and clear eyes like a mountain waterfall :

IMG_0920-1

 

IMG_0920-2

 

 

À bientôt / See you soon,

♥♥♥

15 décembre 2017

Nouvelle arrivante, nouveau pull, et encore moins de sagesse ! - Newcomer, new sweater, and even less wisdom !

Kyla, version 2017, est arrivée hier... elle a le teint très mat, et sera la demi-soeur de Thomas. Sachant qu'elle allait arriver, je lui avais tricoté un pull d'une teinte vive pour réhausser son joli teint.

Kyla, version 2017, arrived yesterday ... she has a very dull complexion, and will be the half-sister of Thomas. Knowing she was coming, I had knitted a sweater of a bright shade to enhance her pretty complexion.

IMG_8049-1-2

Et elle ne semble pas plus sage que les autres ! voyez-donc, elle a aussitôt rejoint Thomas et Mikaella sur l'escalier et les encourage...

mais le pire, c'est qu'elle a immédiatement lié amitié avec la douce Melody (Meredith 2011) qui s'est mise aussitôt à vouloir elle aussi participer aux bêtises :-)

And she does not seem wiser than the others! See, she immediately joined Thomas and Mikaella on the stairs and encouraged them ...

but the worst thing is that she immediately made friends with the sweet Melody (Meredith 2011) who immediately started wanting to participate in the nonsense :-)

IMG_0898-1

IMG_0899-1

 

Pas facile à gérer ces enfants là !

Not easy to handle these kids there !

À bientôt, See you soon,

♥♥♥

13 décembre 2017

Dangereux acrobates ! Dangerous acrobats!

J'entendais parler dans l'escalier qui mène à la mezzanine :

- tu es sur que tu me tiens bien ?

- mais oui, tu ne crains rien, le ruban est solide et je le tiens bien fort, et puis, après celle-là, il restera une seule une boule à rajouter...

Alors, je suis venue voir qui parlait dans la maison, bien sur...

Et bien, regardez ça, c'était Thomas qui retenait Mikaella en équilibre sur le bord extérieur de la marche au moyen d'un ruban, pour qu'elle accroche des boules supplémentaires dans le haut du sapin !

A-t-on idée de faire de telles accrobaties aussi dangereuses.... qui aurait pu imaginer que des poupées soient aussi peu sages que ça ? j'ai l'impression d'être revenue à l'époque où mes fils étaient petits car ils auraient bien été capables de faire un truc pareil !

I heard talking on the stairs leading to the mezzanine:

- Are you sure you're holding me well?

- but yes, you do not fear anything, the ribbon is solid and I hold it very strong, and then, after that, there will remain only one ball to add ...

So, I came to see who was talking in the house, of course ...

Well, look at that, it was Thomas who was holding Mikaella in balance on the outside edge of the walk with a ribbon, so that she hangs extra balls in the top of the tree!

Is there any idea of making such dangerous acrobatics .... who could have imagined that dolls are as wiser as that? I feel like I came back to the days when my sons were young because they would have been able to do something like that !

IMG_0878-1-2

IMG_0882-1

 

 

À bientôt, See you soon,

♥♥♥

11 décembre 2017

PETIT CADEAU : FOND D'ÉCRAN SOLEIL D'HIVER - LITTLE GIFT : WINTER SUN WALLPAPER

🎄PETIT CADEAU POUR VOUS : un fond d'écran hivernal 1920 x 1080 pixels pour votre ordinateur  :-)

À télécharger ici : http://pimg.imagesia.com/fichiers/1fc/img-0831-ecran_imagesia-com_1fc4s.jpg

🎄LITTLE GIFT FOR YOU : a winter wallpaper 1920 x 1080 pixels for your computer :-)

Download herehttp://pimg.imagesia.com/fichiers/1fc/img-0831-ecran_imagesia-com_1fc4s.jpg

aperçu / préview :

IMG_0831-écran

 

Meredith s'est dépêchée d'aller faire courir ses chiens car les passages de soleil en hiver ne durent jamais longtemps...... et comme il fait -10°C / ressenti -17, avec un taux d'humidité de 83% et du vent, ce n'était pas très agréable de la suivre pour la photographier ! mais cela fait une petite sortie au grand air, et de la gymnastique pour tout installer et photographier (accroupie, debout, recule, avance, et on recommence !)... qui dira que la photo de poupées n'est pas une activité sportive ?!


Meredith hastened to run her dogs because the sun passes in winter never last long ...... and as it is 14 ° F / felt 1.4 °, with a humidity rate of 83% and wind, it was not very nice to follow her to shoot! but it makes a small outing in the open air, and gymnastics to install everything and photograph (squatting, standing, backwards, ahead, and we start again!) ... who will say that the picture of dolls is not a sporting activity ?!

IMG_0843-1

À bientôt, see you soon,

♥♥♥