08 novembre 2018

Je vous présente Nutaraq - I introduce you to Nutaraq

(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) 

Je vous présente Nutaraq.

Son prénom veut dire Jeune, en langue Inuktitut, la langue des Inuits du Grand-Nord.

Il aime et connait la nature comme aucun autre ne la connait. Il sera donc le compagnon et guide de Lea et Pivoine, les photographes, mais aussi de Marianne et Logan, les amoureux de la nature, lors de certaines de leurs randonnées.

IMG_0699-1-2

IMG_0703-1

Nutaraq est une poupée Kaya (amérindienne de la marque American girl), personnalisée avec une perruque de garçon.

Pour comparer, voici ma Kaya.

Image1

♥♥♥


29 mars 2018

Un nouveau garçon "rescapé" ! - A new boy "survivor" !

Encore un nouveau garçon "rescapé" qui rejoint ma bande de petits mecs !

Les cheveux de cette poupée Our Generation étaient définitivement irrécupérables ; je l'ai donc rasé, et je lui ai mis la perruque d'une autre poupée, dont les mèches étaient irrécupérables également sur la longueur, mais dont les boucles près du crâne étaient tout de même en bon état (après de nombreuses heures passées à tremper dans de l'assouplissant textile quand même).

Still a new boy "survivor" who joins my band of little guys !

The hair of this doll Our Generation was definitely irretrievable ; I shaved him, and I put on the wig of another doll, whose hair were irretrievable also in length, but whose curls near the skull were still in good condition (after many hours passed to soak in fabric softener anyway).

Je vous présente Noël, un petit gars passionné de football.

I present you Noël, a young guy passionate about soccer.

IMG_2609-1

 

et voici l'allure de "petite misère" qu'il avait avant :

and here is the look of "little misery" he had before:

noël original

 

Avec les autres ci-dessous, me voici à 8 garçons... encore un peu et je vais finir par l'avoir mon équipe de foot !!!

With the others below, here I am with 8 boys ... still a little and I will end up having my soccer team !!!

IMG_2314-1

♥♥♥

 

17 mars 2018

Pantalon, pull, brochette de garçons, et météo ! Pants, sweater, boys skewer, and weather !

Ayant cousu un nouveau pantalon et tricoté un nouveau pull pour mes "ti-gars" (le pantalon de velours beige de Yvan, et le pull rayé beige et vert de Thomas), je me suis dit qu'une photo du groupe des garçons au complet serait sympa. La voilà :

Having sewn on new pants and knitted a new sweater for my "little guys" (Yvan's beige velvet trousers, and Thomas's beige and green striped sweater), I thought a picture of the boys' group at complete would be nice. Here it is :

IMG_2314-1

En dehors du blouson "de cuir" et du swearshirt en dessous (vêtements American Girls), tout ce que portent mes garçons sort de ma machine à coudre et de mes aiguilles à tricoter..... et tous ces garçons étaient à l'origine des poupées filles que j'ai transformées.

Apart from the "leather" jacket and the swearshirt underneath (American Girls clothes), everything my boys wear comes out of my sewing machine and my knitting needles ..... and all these boys were originally girls dolls that I transformed.

Si je n'ai pas présenté cette photo dehors, c'est que le printemps n'est pas encore de saison au Québec, il faudra patienter encore un mois et demie environ avant d'en ressentir les effets.
Actuellement, après deux semaines de tempêtes de neige, nous sommes repartis pour des températures de -20° C :

If I did not present this picture outside, it is because the spring is not yet in season in Quebec, it will have to wait another month and a half before feeling the effects.
Currently, after two weeks of snowstorms, we left for temperatures of -4 ° F:

ScreenShot03721

 

et ce matin, c'était avec du blizzard en plus, ce qui crée ce qu'on appelle de la "poudrerie", c'est à dire qu'on ne voit rien, on en prend plein la figure, les rafales nous bousculent, fait voltiger tout ce qui traîne, déplace les "bancs de neige" (congères, en québécois), bref, ce n'est pas agréable du tout.

poudrerie 2

poudrerie1

 

Apparemment, il ne fait pas beau en France non plus, avec un petit coup de froid et quelques flocons prévus à nouveau, j'espère que la végétation ne sera pas trop endommagée chez vous. 

Bref, vivement le printemps !!! 

En attendant qu'il arrive, je vous souhaite un :

ef934f79fcbb0537cc03d9f6f1611b4b

♥♥♥

05 février 2018

Veste matelassée sans manches pour Thomas - Sleeveless padded jacket for Thomas

Thomas est une poupée My Life as (Walmart) que j'ai transformée en garçon ; les My life as sont moins rondouillards que les Newberry, mais tout de même un peu ronds, et le pull sous la veste n'arrange rien !

J'ai fait cette veste sans manches dans ce qui me restait de nylon après avoir fait la veste à manches de Sean (voir ICI).

Thomas is a doll My Life as (Walmart) that I turned into a boy; My life as are less plump than the Newberry, but still a little round, and the sweater under the jacket does not help !

I made this sleeveless jacket in what was left of nylon after doing Sean's sleeve jacket (see HERE).

IMG_1521-1

 

Dés qu'il ne fera plus des froids de fou, Thomas pourra aller jouer avec ses copains dehors sans risquer d'attraper un rhume ... parce qu'un rhume de poupée, ça peut être grave !

As soon as he does not go crazy any more, Thomas will be able to go out and play with his friends without risking catching a cold ... because a doll cold can be serious !

♥♥♥

27 novembre 2017

Transformation d'une poupée fille noire en garçon - Transformation of a black girl doll into a boy

Comme vous vous en souvenez peut-être, j'ai déjà transformé des poupées filles en poupées garçons (voir ICI et ICI ).

Cette fois, je voulais un garçon noir.

Je m'interrogeais sur les cheveux : comment les couper, et les friser.... et j'ai trouvé la solution en 3 mots : couper, raser, coller.

Comme pour les autres garçons, j'ai acheté une poupée fille de My Life as (marque des poupées 18 pouces/45 cm du supermarché Walmart), que voici :

As you may remember, I have already turned dolls girls boys dolls (see HERE and HERE).

This time, I wanted a black boy.

I wondered about the hair : how to cut, and curl .... and I found the solution in 3 words: cut, shave, paste.

As for other boys, I bought a girl doll from My Life as (brand of dolls 18 inches / 45 cm Walmart supermarket), here:

71dGMrW4oJL

 

J'ai coupé les couettes sur toute leur partie frisée :

I cut the tips of the hair on all their curly part:

IMG_7956-1

 

J'ai ensuite rasé totalement la tête de la poupée, 

j'ai pris ensuite de la colle Tacky Glue (le flacon doré ; elle devient transparente au séchage),

et j'ai collé les cheveux coupés (en appuyant fortement à plusieurs reprises régulièrement pendant une heure).

Comme pour les autres garçons, j'ai effacé les cils, le fard à joues et le rouge à lèvre, épaissi les sourcils, et recoupé les cils trop longs.

I then completely shaved the head of the doll,

I then took Tacky Glue glue (the golden bottle, it becomes transparent on drying),

and I stuck the cut hair (pressing strongly several times regularly for one hour).

As for the other boys, I erased the lashes, the blush and the lipstick, thickened the eyebrows, and cut the eyelashes too long.

 

Et voilà le résultat : Chavonne vous présente Thomas, son petit cousin :

And here's the result: Chavonne introduces you to Thomas, her little cousin :

IMG_7951-1-2

 

Gros plans sur ce ravissant jeune homme :

Close-ups of this lovely young boy :

IMG_0718-1

IMG_0715-1

IMG_0717-1

IMG_0719-1

 

À bientôt / See you soon,

♥♥♥

11 octobre 2017

Fierté de garçon ! Boy pride !

Callie l'amérindienne adore grimper dans nos vieux pommiers ; Robbie n'a pas résisté à la provocation : une fille qui grimple plus haut que lui ?! pas possible, et plus elle grimpait, plus il la suivait.
Arrêtez, vous allez vous casser la figure, leur a dit Meredith !

Callie the Native adores climbing in our old apple trees; Robbie did not resist the provocation: a girl who climbs higher than him ?! not possible, and the more she climbed, the more he followed her.
Stop, you'll fall and hurt yourself, said Meredith!

IMG_7318-1

IMG_7320-1

IMG_7309-1-2

 

Non, ils ne sont pas tombés !  No, they have not fallen!

 

À bientôt, See you soon

♥♥♥

03 septembre 2017

Poupée transgenre : une fille devient un garçon - Transgender doll ? a girl becomes a boy

Je voulais un garçon dans ma série de grande poupées "pour la couture et les balades photo", mais les seuls que je voyais étaient un peu trop chers à mon goût.

J'ai donc regardé quelles poupées de 45 cm (18 pouces) avaient l'air suffisamment "massives" pour ne pas être trop efféminée, et j'ai choisi une poupée "My Life" vendue au supermarché Walmart, qui était ainsi :

I wanted a boy in my series of big dolls "for sewing and photo walks", but the only ones I saw were a little too expensive for my taste.

So I looked at what 45 cm (18 inch) dolls looked "massive" enough not to be too effeminate, and I chose a "My Life" doll sold at the Walmart supermarket, which was as follows:

a3a4821f-8afc-47d0-a321-947c7ebfdbf5_1

Et j'ai joué au coiffeur pour garçon avec un peigne et des ciseaux.... pas si simple finalement !  mais bon, je suis assez satisfaite du résultat quand même  (il faut dire que je déteste les coiffures style militaire pour les hommes, qu'ils soient enfants ou adultes, j'aime les cheveux relativement longs).

Je lui ai ensuite retiré le rouge à lèvre, réduit les cils, et voilà : je vous présente donc Jonathan, accompagné de sa soeur Meredith (que vous avez déjà vu dans des messages précédents).

And I played the boy hairdresser with a comb and scissors .... not so simple finally! but I'm quite satisfied with the result anyway (I must say that I hate military style hairstyles for men, whether they are children or adults, I like relatively long hair).

I then removed the lipstick, reduced eyelashes, and here it is : I present Jonathan, accompanied by his sister Meredith (whom you have already seen in previous messages).

IMG_5833-1

IMG_5833-1

À bientôt /See you soon,

Guyloup ♥