19 mai 2018

Nouveau venu : Kejiro, le petit japonais poupée - Newcomer: Kejiro, the little Japanese boy doll

(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) Je vous présente un nouveau venu : un petit japonais nommé Kejiro, ce qui veut dire "heureux". Pour l'occasion, je lui ai cousu un t-shirt et un jeans. À l'origine, Kejiro est une poupée fille, de la marque My Life As (hypermarchés Walmart).   Pour l'anecdote, hier soir, je papotais avec une copine américaine, et je lui expliquais que j'avais acheté cette poupée fille asiatique pour la transformer en garçon,... [Lire la suite]

17 mars 2018

Pantalon, pull, brochette de garçons, et météo ! Pants, sweater, boys skewer, and weather !

Ayant cousu un nouveau pantalon et tricoté un nouveau pull pour mes "ti-gars" (le pantalon de velours beige de Yvan, et le pull rayé beige et vert de Thomas), je me suis dit qu'une photo du groupe des garçons au complet serait sympa. La voilà : Having sewn on new pants and knitted a new sweater for my "little guys" (Yvan's beige velvet trousers, and Thomas's beige and green striped sweater), I thought a picture of the boys' group at complete would be nice. Here it is : En dehors du blouson "de cuir" et du swearshirt en dessous... [Lire la suite]
26 novembre 2017

Encore du travail en perspective ! More work in perspective !

Cet après-midi Jordana et Kelsey sont allées promener leurs chiens  ; ou plus exactement, Kelsey a promené son chien, et Jordana a porté le sien, pour ne pas changer, mais au moins, elle avait les bras libres avec son nouveau "sakachien".  This afternoon Jordana and Kelsey went for a walk with their dogs ; or more exactly, Kelsey walked her dog, and Jordana carried hers, not to change, but at least she had her arms free with her new bag.  Toutefois, il faisait -6°C, et ces demoiselles ont ronchonné qu'elles avaient... [Lire la suite]
02 novembre 2017

Melody et Mikaella présentent leurs nouveaus collants et leggins - Melody and Mikaella present their new tights and leggings

For English translation, or any other language, use the Google "select a language" button at the top of the left column. Voici un moment que Melody (à gauche) et Mikaella (à droite) n'étaient pas passées devant mon objectif ; voilà qui est fait car Melody voulait essayer le collant que je lui ai cousu. J'ai utilisé  le même patron pour le collant (dans un collant blanc d'enfant) que pour faire le leggins gris de Mikaella (dans un t-shirt gris), juste en cousant un peu plus long et fermé, pour faire les pieds ; le leggins... [Lire la suite]
08 octobre 2017

Les magasins ToysRus français seraient-ils racistes ?????? - Are ToysRus french stores racist ??????

Lettre envoyée ce jour à ToysRus-France dont je trouve le comportement RACISTE : Bonjour, Je suis française, mais je vis au Canada.Je consulte aujourd'hui votre site français pour passer une éventuelle commande pour un cadeau, et je découvre avec étonnement que vous ne proposez aucune poupée Journey Girls noire ou asiatique (modèles Chavonne et Callie), comme on les a ici au Canada, ainsi qu'aux USA. Je trouve que c'est totalement irrespectueux pour les enfants noirs ou asiatiques, et que cela dénote un tel racisme que j'en suis... [Lire la suite]
11 septembre 2017

Un pull et un jeans pour Robbie - Jeans and sweater for Robbie

For an English translation, or any other language, use the Google "select a language" button at the top of the left column. Nouveau venu à la maison (voir ICI ), Robbie avait besoin de s'habiller rapidement,  J'ai utilisé le patron de Liberty Jane (voir ICI  ) pour lui coudre un jeans (j'ai choisi le modèle Bootcut, je vais aussi en faire un du modèle Skinny, c'est à dire étroit, les 2 versions étant dans le même patron), et tricoté un pull selon le patron que j'aime et que j'adapte à toutes les sauces comme vous... [Lire la suite]

03 septembre 2017

Poupée transgenre : une fille devient un garçon - Transgender doll ? a girl becomes a boy

Je voulais un garçon dans ma série de grande poupées "pour la couture et les balades photo", mais les seuls que je voyais étaient un peu trop chers à mon goût. J'ai donc regardé quelles poupées de 45 cm (18 pouces) avaient l'air suffisamment "massives" pour ne pas être trop efféminée, et j'ai choisi une poupée "My Life" vendue au supermarché Walmart, qui était ainsi : I wanted a boy in my series of big dolls "for sewing and photo walks", but the only ones I saw were a little too expensive for my taste. So I looked at what 45 cm (18... [Lire la suite]
25 juin 2017

Couture d'une robe, et 2 belles trouvailles en vide-grenier

Il y a quelques semaines, j'ai trouvé, chez ce qui correspond ici à Emmaüs, une grande demoiselle  canadienne de 62 cm (24 "). Cette jolie brunette  vient de la Société Regal Toys qui a fabriqué des jouets à Toronto de 1959 à 1979. Je l'ai baptisée Annelle. Et puis, tout à fait par hasard, aujourd'hui, en allant faire des courses à Sherbrooke, j'ai trouvé dans une vente de garage (vide grenier québécois) une autre demoiselle canadienne, encore plus grande : 82 cm (32 "), qui vient de la même société. Cette jolie blondine... [Lire la suite]
13 mai 2017

Tutoriel pour fabriquer des tongs de poupées - Tutorial to make dolls flip flops

Plusieurs personnes m'ont demandé de leur montrer en images comment faire des tongs pour les poupées ; voici un petit tutoriel. Several people asked me to show them in pictures how to make flip flops for the dolls; Here is a little tutorial. Tout dabord, il vous faut une poupée dont les pieds sont en matière "pleine" au niveau des orteils ; c'est le cas de la plupart, mais je vous conseille quand même de vérifier en piquant une aiguille dans la partie du pied se situant juste avant le début des orteils. Si c'est bon, voici la... [Lire la suite]
23 avril 2017

Tutoriel pull à capuche en tricot (niveau débutante)

Deux copines débutantes m'ayant demandé comment tricoter le pull à capuche que je vous ai montré dans le précédent message, je leur ai fait un tutoriel sous forme de schéma. Ensuite je me suis dit que ça pourrait peut-être être utile pour une internaute un jour ou l'autre, alors je le partage également sur ce blog. C'est du niveau débutante car il y a très peu de temps que je tricote ; toutefois, comme je patauge quand je suis des patrons de tricot, je préfère faire "au pifomètre" en me basant sur la poupée elle-même... d'où ce... [Lire la suite]