26 décembre 2017

Col claudine à la machine à broder - Peter Pan collar with embroidery machine

Je voulais faire des cols à mes poupettes, je trouve que c'est mignon sur un pull... mais comme je suis un peu paresseuse (c'est surtout que j'ai beaucoup de poupées !), j'ai créé un fichier pour ma machine à broder, et voilà ce qu'elle a fait (presque) toute seule : I wanted to make collars to my dolls, I think it's cute on a sweater ... but as I'm a little lazy (it's mostly that I have a lot of dolls!), I created a file for my embroidery machine, and that's what she did (almost) alone : Il me reste maintenant à créer un petit... [Lire la suite]

23 décembre 2017

Nouvelle tenue, et... nouvelle tête ! - New outfit, and ... new head !

J'ai trouvé une perruque pour poupée American Girl en vente pour un tout petit prix ; je ne sais pas pourquoi, mais en la voyant, j'ai immédiatement pensé à Kelsey, et je me suis dit : "pourquoi pas ?". Quand je l'ai reçue, je lui ai essayée et j'ai adoré le résultat. Du coup, Kelsey auburn est devenue Kelly blonde (pas de regrets car j'ai une autre Kelsey). I found an American Girl doll wig on sale for a very small price ; I do not know why, but seeing it, I immediately thought about Kelsey, and I thought : "Why not?" When I... [Lire la suite]
23 décembre 2017

Il fait frisquet ! - It's chilly !

J'ai rencontré Jordana qui revenait de faire ses courses. Il faisait -15°C et le froid se voit sur ses joues et son nez... un peu rouges, grâce à la magie du logiciel ! I met Jordana who was coming back from shopping.It was 5 °F and the cold is seen on his cheeks and nose ... a little red, thanks to the magic of software !   ♥♥♥
17 décembre 2017

Portraits de 3 beautés - Portraits of 3 beauties

Je ne résiste pas à tirer des portraits de mes Journey Girls tant elles sont photogéniques ; c'est un vrai bonheur de photographe que les voir passer aussi près de l'objectif  !! Après Chavonne, que vous aviez vue ICI , voici 3 autres demoiselles qui se sont prêtées  sagement à la pose. I can not resist taking portraits of my Journey Girls as they are photogenic ; it's a true photographer's happiness to see them go so close to the lens !!. After Chavonne, that you had seen HERE, here are 3 other young ladies who lent... [Lire la suite]
15 décembre 2017

Nouvelle arrivante, nouveau pull, et encore moins de sagesse ! - Newcomer, new sweater, and even less wisdom !

Kyla, version 2017, est arrivée hier... elle a le teint très mat, et sera la demi-soeur de Thomas. Sachant qu'elle allait arriver, je lui avais tricoté un pull d'une teinte vive pour réhausser son joli teint. Kyla, version 2017, arrived yesterday ... she has a very dull complexion, and will be the half-sister of Thomas. Knowing she was coming, I had knitted a sweater of a bright shade to enhance her pretty complexion. Et elle ne semble pas plus sage que les autres ! voyez-donc, elle a aussitôt rejoint Thomas et Mikaella sur... [Lire la suite]
13 décembre 2017

Dangereux acrobates ! Dangerous acrobats!

J'entendais parler dans l'escalier qui mène à la mezzanine : - tu es sur que tu me tiens bien ? - mais oui, tu ne crains rien, le ruban est solide et je le tiens bien fort, et puis, après celle-là, il restera une seule une boule à rajouter... Alors, je suis venue voir qui parlait dans la maison, bien sur... Et bien, regardez ça, c'était Thomas qui retenait Mikaella en équilibre sur le bord extérieur de la marche au moyen d'un ruban, pour qu'elle accroche des boules supplémentaires dans le haut du sapin ! A-t-on idée de faire de... [Lire la suite]

12 décembre 2017

Bien protégées pour affronter le froid (+ tutoriel protège-oreilles) - Well protected to face the cold (+ earmuff tutorial)

Bien couvertes pour affronter la météo du jour (il neige toujours), Jordana et son amie sont allées prendre un bon bol d'air frais. Vous noterez les gants, les écharpes, la capuche du manteau et le protège-oreilles : elles ne peuvent plus râler qu'elles ont froid ! Cliquez sur la photo pour la voir plus détaillée. Well covered to face the weather of the day (it is still snowing), Jordana and her friend went to take a good breath of fresh air. You'll notice the gloves, the scarves, the hood of the coat and the ear protectors:... [Lire la suite]
11 décembre 2017

PETIT CADEAU : FOND D'ÉCRAN SOLEIL D'HIVER - LITTLE GIFT : WINTER SUN WALLPAPER

🎄PETIT CADEAU POUR VOUS : un fond d'écran hivernal 1920 x 1080 pixels pour votre ordinateur  :-) À télécharger ici : http://pimg.imagesia.com/fichiers/1fc/img-0831-ecran_imagesia-com_1fc4s.jpg 🎄LITTLE GIFT FOR YOU : a winter wallpaper 1920 x 1080 pixels for your computer :-) Download here : http://pimg.imagesia.com/fichiers/1fc/img-0831-ecran_imagesia-com_1fc4s.jpg aperçu / préview :   Meredith s'est dépêchée d'aller faire courir ses chiens car les passages de soleil en hiver ne durent jamais... [Lire la suite]
10 décembre 2017

Un gilet à capuche et deux pulls bien chauds - A hooded vest and two warm sweaters

Chavonne voulait un pull à capuche, encore une fois, je nai pas su dire non ! Chavonne wanted a hoodie, again, I could not say no ! Et comme il va y avoir de nouvelles arrivantes prochainement, et que le défi tricot pour poupée de ce mois-ci sur mon forum était un pull de style islandais, j'ai fait ces deux là : And as there will be newcomers soon, and this month's doll knitting challenge on my forum was an Icelandic style sweater, I did these two :   À bientôt, See you soon, ♥♥♥
10 décembre 2017

Meredith et son traîneau à chiens - Meredith and her dog sled

J'ai surpris Meredith qui revenait d'acheter des cadeaux de Noël pour ses amies ! I caught Meredith coming back from buying Christmas gifts for her friends !   À bientôt, See you soon, ♥♥♥