19 septembre 2018

Contrastes lumineux au bord du lac - Bright contrasts at the edge of the lake

(for translation, use the button at the top left / para traducción, use el botón en la parte superior izquierda) 

Mardi, un "front froid" en provenance du nord-ouest est venu balayer notre reste d'été, ou de presque été. Les nuages sombres sont arrivés sournoisement pour masquer le ciel bleu, mais le soleil luttait pour continuer à nous réchauffer et nous éclairer autant qu'il le pouvait encore, créant des contrastes de lumières et couleurs magnifiques.

IMG_9678-1

Julie et Grace nous ont suivies dans une promenade au bord du lac Memphrémagog. Comme nous, elles ne voulaient pas rater cette dernière journée et ces dernières heures de douceur lumineuse.

Elles ont commencé par la marina du lac à la pointe Merry : 

IMG_9689-1

IMG_9691-1

IMG_9693-1

puis elles se sont promenées vers le quai d'embarquement du bateau qui fait la liaison vers Newport au Vermont, en traversant tout le lac dans sa longueur (52 km) :

IMG_9694-1

elles ont également pu constater que l'automne s'installe irrémédiablement :

IMG_9706-1

elles n'étaient pas seules à se promener. En effet, parmi d'autres, j'ai capturé l'image de cette dame au joli parapluie tournesol, si lumineux dans son contrejour :

IMG_9708-1

Vue sur la "pointe Merry, une avancée naturelle formant un mini-parc public, qui cache et protège la petite marina montrée dans les premières photos :

IMG_9712-1

Au loin, les montagnes, côté USA :

IMG_9725-1

pour la photo ci-dessus, vous douteriez-vous qu'il s'agit, à quelques 10 mètres près, du même endroit que celui ci-dessous photographié au printemps dernier (printemps gelé version canadienne !), prise à la même heure que celle du dessus :

IMG_1939-1-2

sincèrement, je préfère la version "verte" et avec lumière !! et vous ?

La promenade et quelques courses terminées, à 18 h 30, nous sommes rentrés à la maison. Lorsque nous sommes passés sur le pont enjambant l'autoroute 10 (direction Montréal), voici ce que j'ai photographié (bracketting de 3 photos prises avec mêmes ISO et mêmes ouvertures, mais à 3 vitesses différentes, assemblées ensuite pour capturer toutes les nuances de lumière + léger traitement HDR) :

IMG_9760_1_2-1

Les gros nuages sombres du front froid continuaient à gagner du terrain inexorablement.

Ils ont gagné ; tristement, le soleil a perdu sa noble bataille et cédé le terrain à la froidure.

Et nous, nous avons perdu 18° de ressenti entre hier et ce matin :-(

Le chauffage est remis en route, le sweat-shirt est ressorti... au revoir l'été.

Espérons au moins que l'automne sera beau. Actuellement, au niveau des couleurs, il est en retard par rapport aux autres années, sans doute à cause de la chaleur qui perdurait, mais la sécheresse semble faire sécher les feuilles plus qu'elles ne se colorent. J'espère que de la pluie va venir nous sauver du risque d'un automne aux couleurs ratées, en plus de remplir enfin les rivières qui en ont tant besoin.

♥♥♥


26 juillet 2018

Les amis de Gabriella la félicitent + pluie, enfin - Gabriella's friends congratulate her + rain finally

Isabelle a reçu des amis à la maison, pour fêter la nomination de Gabriella au titre de "animatrice du club Photo-Nature", section junior.

Dommage que mes 7 autres poupées American Girl ne soient pas intéressées par la photo eux aussi. À votre avis, qu'aiment-elles mieux faire ?

Isabelle has received friends at home, to celebrate Gabriella's appointment as "Nature Photo Club leader", junior section.

Too bad my seven other AGs are not interested in the photo too. In your opinion, what do they do better ?

IMG_6838-1

Comme vous le devinerez peut être à la luminosité ambiante de la photo : IL A PLU durant la nuit dernière !! ENFIN... Pas des masses, mais suffisamment pour que la nature se soit sentie mieux, nous aussi. Et les moustiques sont heureux !

Il va pleuvoir encore dans les jours à venir, mais très peu (1 à 5 mm.... une misère), il fera toujours aussi chaud, mais le soleil et le ciel bleu semblent être remisés pour un moment, dommage pour les photos, mais on ne peut pas tout avoir.

Je fais partie des gens qui aiment la chaleur en été, la vraie grande chaleur, même la canicule.... mais pas l'ambiance Bangkok. Toutefois, je préfère encore ça à l'hiver !

As you may guess at the ambient brightness of the photo: IT RAINED during last night !! FINALLY... Not a lot. but enough for nature to feel better, and so are we. And mosquitoes are happy ! 

It will still rain in the coming days, but very little (1 to 5 mm .... a misery), it will always be hot, but the sun and the blue sky seem to be stored for a moment, shame for the photos, but we can not have everything.

I am one of the people who like the heat in the summer, the real great heat, even the heat wave .... but not the atmosphere Bangkok. However, I still prefer it to winter !

♥♥♥

23 juillet 2018

Grace, l'hibiscus et l'écureuil roux - Grace, hibiscus and red squirrel

Après un orage qui malheureusement n'a encore offert que quelques gouttes d'eau à notre terre qui en a tant besoin (24 énormes incendies de forêt dans le nord-est de l'Ontario sont en cours, donc juste le long de l'ouest du Québec ; les USA ont envoyé des renforts tellement ça craint).

Mais cela a donné l'occasion d'une jolie photo sur une fleur d'hibiscus. Ma mignonne Grace est allée l'admirer de près car le rose est sa couleur préférée !

Regardez ses yeux : on y voit le reflet de la fleur :-)

After a storm that unfortunately has only offered a few drops of water to our much needed land (24 huge forest fires in northeastern Ontario are underway, so just along the west of Quebec, the USA sent firefighters reinforcements so it's disturbing, thanks to them).

But this gave the opportunity for a nice picture on a hibiscus flower. My cute Grace went to admire her closely because the rose is her favorite color!

Look at her eyes: we see the reflection of the flower :-)

IMG_6732-1-1

IMG_6732-1-2

IMG_6732-1-3

IMG_6732-1-4

 

Pendant ce temps là, un petit coquin roux nous observait :

Meanwhile, a little red rascal watched us :

IMG_6745-1

Le temps que je pose Grace, et que je m'approche pour le photographier à son tour, il était descendu sous les mangeoires à oiseaux pour grignoter des graines de tournesol. Je n'ai pas pu réussir à lui faire lever la tête pour une autre photo "souriante" : il était en mode "ne pas déranger, je mange !".

By the time I'm putting in Grace, and coming up to take a picture of him, he'd gone down under the bird feeders to nibble some sunflower seeds. I could not manage to make him raise his head for another photo "smiling" : he was in mode "do not disturb, I eat !".

IMG_6749-1

 

♥♥♥

18 juillet 2018

La photographe photographiée ! - The photographer photographed !

Je suis allée au Vermont cet après-midi (j'habite à 30 km de la frontière). Grace et Léo m'ont accompagnée... et m'ont fièrement rappelé qu'ils sont des American Girl et Boy ! Ce que je n'avais pas vu, c'est que pendant ce temps là, mon mari me photographiait !!

I went to Vermont this afternoon (I live 30 km from the border). Grace and Leo accompanied me ... and proudly reminded me that they are American Girl and Boy! What I did not see was that during that time, my husband was photographing me !!

IMG_6638-1

IMG_0314-1

Voici un aperçcu de la version fond d'écran, avec en arrière-plan le magnifique décor des Appalaches ; elle est disponible en 1920 x 1080 pixels ou en 1366 x 768 pixels ; demandez la moi si vous la voulez, ou allez sur mon journal Facebook pour la télécharger.

Here is a preview of the wallpaper version, with in the background the beautiful scenery of the Appalachians ; it is available in 1920 x 1080 pixels or in 1366 x 768 pixels; ask me if you want it, or go to my Facebook wall to download it.

IMG_6632-1920x1080

Bonne journée / Have a nice day

♥♥♥

Petite chemisette en chambray, et vacances "de la construction" - Little chambray shirt

Cela faisait un moment que je voulais coudre une chemisette en tissu chambray pour un de mes petits gars ; c'est Léo qui l'a eue dans sa garde-robe.

Le voici qui vous la présente avec ses amis Ethan et Grace. Vous voyez, c'est comme dans la vraie vie, j'ai du mal à faire lâcher les téléphones et tablettes à mes poupettes !

It had been a while since I wanted to sew a chambray fabric shirt for one of my little guys ; it was Leo who had it in his wardrobe.

Here he introduces you with his friends Ethan and Grace. You see, it's like in real life, I have a hard time letting phones and tablets go to my dolls !

IMG_6604-1

 

Inconvénient du chambray, il s'effiloche beaucoup, la surjeteuse est bien utile. Il se froisse beaucoup aussi : rien que le fait d'emporter les 3 poupées dehors et de leur faire prendre la pose, et la chemise était froisée.

Disadvantage of the chambray, it frail a lot, the serger is very useful. It crumples a lot too: just taking the 3 dolls out and make them pose, and the shirt was crumpled.

IMG_6604-1-3

IMG_6612-1

 

Le patron se trouve ICI / Pattern is HERE 

 

Depuis la fin de la canicule il y a 10 jours, la température est insidieusement remontée petit à petit, et la canicule sera de retour dès samedi, accompagnée d'orages durant une quinzaine de jours. En plein pendant la plus grosse période de vacances du pays, période appelée "les vacances de la construction".

Pour qui ne connait pas cette expression, cela désigne la période de deux semaines durant laquelle la quasi-totalité des travailleurs œuvrant sur les chantiers de construction bénéficient d'un congé obligatoire depuis 1971. Cette mesure touche les travailleurs de l’industrie de la construction et affiliés, mais on estime que près de 70 % des Québécois prennent congé durant cette période.

Traditionnellement, les « vacances de la construction » se déroulent au cours des deux dernières semaines civiles complètes du mois de juillet, la date officielle des « vacances de la construction » étant déterminée par décret. 

La plupart de la population active ayant seulement deux semaines de congés payés annuelles, trois dans une toute petite partie des cas (ici on est loin des 5 semaines françaises !), il y a malheureusement bien des couples qui ne peuvent avoir des vacances ensemble, notamment lorsque Monsieur a ces deux semaines obligatoires fin juillet, mais que l'entreprise où travaille Madame lui a accordé ses deux semaines de congé à une autre période de l'été.

À bientôt / See you soon

♥♥♥

15 avril 2018

Sac à main Louis Vuitton et accessoires pour Grace Thomas - Louis Vuitton handbag and accessories for Grace Thomas

(for translation, use the button at the top left)

Parce que créer pour les poupées ça n'est pas seulement coudre et tricoter, j'ai fait un sac et des accessoires de sac pour Grace Thomas, la petite française de chez American Girl. Et comme elle est française, je lui ai fait un sac Louis Vuitton !

J'avais trouvé pour quelques kopecks (dollar canadien... il plonge tellement qu'il va finir par rejoindre la monnaie russe si ça continue encore longemps !) un faux sac Vuitton dans une vente de garage. Tout déchiré, car le vinyle d'un faux n'a rien de commun avec celui de mon sac Montsouris GM, un vrai, lui, que je traine depuis plus de 35 ans et qui est toujours au top de sa forme et résistance (à déconseiller à celles qui aiment trouver une excuse pour changer de sac à main à chaque saison : ils sont carrément increvables !).

Donc, ce vinyle "mauvaise copie" étant assez souple, il  m'a permis de faire à ma jolie Grace : un sac fourre-tout, un porte-chéquier, un porte-carte et un porte-monnaie assortis ; pas de couture, juste le pistolet à colle. Les poignées et le haut du sac sont faits d'un morceau de biais.

IMG_2856-1-2

IMG_2856-1-3

IMG_2858-1-2

IMG_2860-1

 

Et comme je n'aime toujours pas la différence de rose entre le pull et le béret de Grace, je suis en train de lui tricoter un nouveau pull, du bon rose cette fois... à suivre !

♥♥♥

.