16 novembre 2017

Un bonnet et un snood pour Callie - Winter hat and a snood scarf for Callie

Callie voulait aussi un bonnet avec des torsades, je lui en ai fait un, et un petit snood assorti.

Callie also wanted a hat with twists, I made her one, and a little matching snood scraf.

IMG_0672-1

 

À bientôt, See you soon,

♥♥♥


15 novembre 2017

Détour par le parc national + différence lac et étang + cerisiers sauvages - National park + lake vs pond + wild cherry trees

For English translation, or any other language, use the Google "select a language" button at the top of the left column.

En allant faire quelques courses à Magog avec nous cet après-midi, Jordana et Chavonne ont voulu faire un petit détour par le parc national (tout petit détour, puisque c'est juste derrière chez nous !).

Elles sont restées un long moment à admirer le superbe Étang aux Cerises qui est à l'entrée du parc.

IMG_7837-1-2

 

Voici ce qu'elles admiraient.

IMG_7842-1-2

 

Ne sont-elles pas bien petites face à cet immense panorama ?!

Et bien qu'il soit immense, ce n'est pas un lac, mais bel et bien un étang !

En connaissez-vous la différence ? la voici :

- l'eau d'un étang est stagnante : son alimentation se fait par les eaux de pluies, les ruissellements sur et souterrains, les ruisseaux saisonniers, les débordement de nappes phréatiques, etc. Sa profondeur est soumise aux conditions climatiques, pluie ou sécheresse.

l'eau d'un lac est soumise à des mouvements et des courants : son alimentation se fait par un cours d'eau ou par une source souterraine, et s'évacue par un cours d'eau émissaire. Sa profondeur est soumise à la possibilité d'évacuation de ce cours d'eau.

Leur écosystème est très différent en raison de la stagnation de l'eau dans l'un, et des courants de l'eau dans l'autre.

IMG_7828-1

IMG_0664-1-2

 

Les filles sont bien emmitoufflées car comme vous le voyez, l'eau de l'étang commence à geler en pleine journée, et il ne faisait pas très chaud :

IMG_7831-1

 

Le nom de cet étang provient du fait qu'il y a énormément de cerisiers de Virginie (prunus virginiana), ou "cerisiers à grappes" qui poussent sur ses rives ; voici à quoi ils ressemblent au printemps et en été. Les oiseaux se régalent de ses fruits (très aigres et pas très agréables à mon avis, mais je ne suis pas un oiseau !).

Image2

Image3

 

Allez, un dernier regard sur l'étang, et on repart... on reviendra une autre fois. Par exemple quand la glace aura gelé tout l'étang :-)

IMG_7845-1

 

À bientôt, See you soon,

♥♥♥

14 novembre 2017

Mes premières torsades en tricot - My first knit twists

For English translation, or any other language, use the Google "select a language" button at the top of the left column.

Depuis très très très longtemps, je bavais d'admiration devant les tricots comportant des torsades . Mais je ne tricotais pas du tout, car les quelques essais que j'avais fait n'étaient pas concluants, tricot irrégulier, erreurs, etc, m'avaient découragée de continuer cette activité. Et j'avais tant d'autres activités que ça ne me manquait pas.

Le monde des poupées m'a incité à ré-essayer le tricot, et là, miracle : ça a bien fonctionné dès le premier essai (l'an dernier). Il faut dire que tricoter en taille poupée, ce n'est pas décourageant quand on débute parce que, même si le résultat n'est pas tel qu'on l'attendait, cela va site vite à faire qu'on n'hésite pas à recommencer.

Depuis vous avez vu passer ici un certain nombre de pulls réalisés pour mes poupées. Mais c'était toujours du tricot "plat", car je n'osais pas me lancer dans les fameuses torsades qui me faisaient tant rêver.

Et bien voilà, c'est chose faite : j'ai osé ! Et j'ai découvert que je m'étais fait une montagne de quelque chose qui était pourtant si simple !

Voilà donc mes premières torsades sur ce petit bonnet, réalisé pour ma pauvre Kelsey qui commençait à avoir froid à la tête quand elle allait promener son chien !!

IMG_0652-1-2

IMG_0654-1-2

 

Prochaine étape : un pull style irlandais pour une de mes belles demoiselles :-)

 

Comme quoi, il ne faut jamais désespérer de rien : tout bien à point à qui sait attendre !

 

À bientôt, See you soon,

♥♥♥

Gourmandises.... en gomme à effacer ! - Delicacies .... eraser!

For English translation, or any other language, use the Google "select a language" button at the top of the left column.

Une fois arrivée, (voir photo d'hier ICI), Abigaïl s'est réchauffée avec un délicieux goûter qu'avait préparé sa copine pour les amies poupées.

IMG_0590-1

Les "gourmandises" sont des gommes à effacer. Imaginez un peu un enfant dont l'estomac gargouille, à l'école,sur le coup de midi, et qui voit ça dans sa trousse. Va-t-il résister à croquer dedans ?!!! 

À bientôt, See you soon

♥♥♥

09 novembre 2017

Faillite de Sears-Canada, une nouvelle venue, des comparaisons - Bankruptcy of Sears-Canada, a newcomer, comparisons

For English translation, or any other language, use the Google "select a language" button at the top of the left column.

Je regrettais que la marque Journey Girl n'ait pas une rousse "vraiment rouquine" pour compléter la gamme des poupées 18 pouces (46 cm).

Le manque est comblé chez moi, mais avec une autre marque trouvée dans les magasins Sears-Canada, qui, malheureusement, ont fait faillite, et fermeront leurs portes en fin d'année ; ils liquident tout, nous sommes donc allés y faire un tour.

Pour qui ne connait pas, Sears, c'est un genre de mélange des Galeries Lafayette mixé avec le catalogue de La Redoute ou des 3 Suisses ! Créé au Canada par l'anglais Richard Waren Sears à la fin du 19e siècle, Sears a établi sa renommée en distribuant ses produits dans toute l'Amérique du nord sous le nom de Sears Canada, et au Mexique sous le nom Sears Mexico. Depuis ses débuts, l'entreprise avait gigantesquement grandi, et elle était devenue le plus gros commerce de détail aux États-Unis vers le milieu du 20e siècle. Ses catalogues étaient aussi célèbres que ceux de La Redoute  en France, en apportant les possibilités d'achats par correspondance dans le moindre coin de campagne nord-américain. Et tout cela s'écroule brutalement, dans les larmes, tant pour les employés que pour les fournisseurs qui resteront définitivement impayés, ainsi que les innombrables clients dont les garanties normales ou longues durées sur leurs achats technologiques , électro-ménagers, mobiliers, etc, des dernières années ne seront pas honorées en cas de problème (et on se rappellera que sur notre continent, il n'y a pas les indemnités et assurance chomage à plus ou moins long terme dont peuvent bénéficier les français dans un tel cas).

Bref... Sears diffusait une ligne de poupées 18 pouces, sous la marque canado0anglaise Newberry. Elles étaient fabriquées par Lotus, le même fabricant que les américaines Journey Girls ou les anglaises My London, mais avec un corps rembourré entier, et une morphologie proche de celle des American Girls, dont vous verrez les différences ci-dessous par rapport aux Journey Girls.

Il est évident que je suis passée faire un tour dans le rayon, et que la liquidation indiquée sur les prix était fort tentante ! J'ai donc eu droit à une "avance sur cadeaux d'anniversaire" avec la jolie Abigaïl que mon mari m'a offert ; je dois dire que je l'adore, elle a vraiment un visage ravissant,  je pense que vous la verrez souvent en photo !

IMG_0628-1

 (les taches de rousseurs ne sont pas d'origine, je me suis empressée de les ajouter car, pour moi, une rousse sans tâches de rousseur, ça n'est pas une vraie jolie rousse !).

Voici Chavonne, qui accueille Abigaïl la petite anglaise, sous un ciel canadien menaçant (vous verrez plus bas pourquoi).

IMG_1371-1

 

Elle était habillée d'un mignon caban et casquette assortis, sur un t-shirt long et des leggins, avec un snood et des escarpins.

IMG_7801-1

IMG_7804-1

 

Maintenant, voici la différence de morphologies dont je vous parlais :

- premièrement :

la différence de corps  : semi-rembourré pour Merdedith (Journey Girl), entièrement rembourré pour Abigaïl (Newberry).  À cause de son corps entièrement rembourré, la jolie Abigaïl ne portera sans doute jamais de maillot de bain ou de robe dos-nu l'été prochain.

- deuxièmement :

l'épaisseur des membres, bras et jambes sont "rondouillards", le corps est plus massif, les épaules plus larges et les jambes plus courtes, la morphologie est très proche de celles des célèbres American Girls, les poupées que toute fillette américaine possède en un ou plusieurs exemplaires depuis des générations sans que leur popularité baisse

IMG_7805-1

 IMG_7807-1

 

Voici Abigaïl avec une tenue plus appropriée à notre climat actuel : un des gilets que j'ai tricoté pour les Journey Girls et des bottes.

IMG_7808-1

 

Pour finir, voici un charmant tableau : Abigaïl la rousse anglaise, et Kelsey l'auburn américaine qui posent ensemble :

IMG_7811-1

 

 Pourquoi sont-elles chaudement habillées ? pour ça : un ressenti de -18°C vendredi matin et de -15°C l'après-midi 

ScreenShot 02972

168745869

ScreenShot02975

 

531431853

Vous comprenez pourquoi elle n'est pas restée en t-shirt ... ce n'est pas l'Angleterre ici, c'est le pays des phoques et des ours blancs !!

À bientôt, See you soon

♥♥♥

 

 


07 novembre 2017

Une veste "fourrée" et une veste islandaise - A "fur" jacket and an Icelandic jacket

For English translation, or any other language, use the Google "select a language" button at the top of the left column.

Le froid commence à s'installer, en conséquence, Kelsey et Meredith ont réclamé des vestes chaudes pour sortir leurs chiens autour de la maison (tant qu'elles peuvent le faire avant que la neige arrive... grrrrrr !).

J'ai donc fait une veste "fourrée" pour Kelsey, et une veste style islandais pour Meredith.... je ne sais pas leur résister !

IMG_0601-1-3

 

Si cette photo vous plait, je vous l'offre en fond d'écran 1920 pixels à télécharger ICI

 

IMG_0609-1

 

 

Le col de la veste peut se remonter pour tenir bien chaud au cou dans les pires froidures :

IMG_0614-1

 

IMG_0611-1

 

La veste peut s'enfiler par l'avant si on veut en faire une version pull.

IMG_0612-1

 

Que vont-elles donc encore me demander ?!!!

À bientôt, See you soon,

♥♥♥

05 novembre 2017

Des insupportables gripettes, et un ciel magique... INSUPPORTABLE GRIPETTES, AND A MAGIC SKY ...

For English translation, or any other language, use the Google "select a language" button at the top of the left column.

Une vieille barrière qui s'est décrochée, et voilà mes"insupportables" qui n'ont pas résisté à la provocation de Callie, ma petite amérindienne "gripette" qui leur a dit : "vous n'arrivez pas en haut avant moi !".

Vous ne connaissez pas le mot "gripette" ? c'est du québécois, cela veut dire un enfant espiègle :-)

IMG_0577-1

IMG_0565-1-4

IMG_0565-1-5

 

 

 

La promenade du jour avait commencé sous un timide soleil hivernal (il ne faisait que +4°C quand même en plein après-midi), mais le ciel s'est brutalement couvert pour nous donner un effet assez spectaculaire typiquement hivernal  :

 

IMG_7785-1

IMG_7786-1

 

À bientôt / See you soon 

♥♥♥

Posté par brico-guyloup à 00:04 - - Commentaires [12] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,

02 novembre 2017

Melody et Mikaella présentent leurs nouveaus collants et leggins - Melody and Mikaella present their new tights and leggings

For English translation, or any other language, use the Google "select a language" button at the top of the left column.

Voici un moment que Melody (à gauche) et Mikaella (à droite) n'étaient pas passées devant mon objectif ; voilà qui est fait car Melody voulait essayer le collant que je lui ai cousu.

J'ai utilisé  le même patron pour le collant (dans un collant blanc d'enfant) que pour faire le leggins gris de Mikaella (dans un t-shirt gris), juste en cousant un peu plus long et fermé, pour faire les pieds ; le leggins faisant partie des défis de couture pour poupée proposés ce mois-ci sur mon forum).

Je les ai donc, suivies dans leur promenade le long de la rivière Magog cet après-midi ; l'hiver s'approche, le soleil baisse sur l'horizon et la luminosité est moins présente. 

Comme vous voyez, chez nous, le temps est arrivé de mettre des vestes chaudes pour sortir.

IMG_7736-1

 

À bientôt, See you soon,

♥♥♥

01 novembre 2017

Il fait frisquet, attention au rhume ! (nouveaux pulls)- It's chilly, beware of cold ! (new sweaters)

For English translation, or any other language, use the Google "select a language" button at the top of the left column.

Les filles sont parties faire une balade avec leurs chiens malgré la température qui a magistralement chuté.

Jordana en a assez de devoir porter son petit paresseux dans les bras. "Je vais lui coudre un sac-porte-chien" a-t-elle dit !

Pour ne pas attraper un rhume, elles avaient mis les pulls rayés qu'elles se sont toutes offert à la boutique de tricot "chez Guyloup" !!

Parce qu'un rhume de poupée, ça peut être ennuyeux.... regardez en dessous ce que ça donne !

IMG_7731-1

 

Image3

Photo "trafiquée" sur Corel Paint Shop Pro.....  MDR !

À bientôt, See you soon,

♥♥♥

 

Surprise d'Halloween pour Jordana et Callie - Halloween surprise for Jordana and Callie !

Avouez qu'il y a de quoi être surprises !

IMG_7685-800

♥♥♥

 

Posté par brico-guyloup à 16:11 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : , ,