04 avril 2018

Vêtements chauds pour Nanea - Warm clothes for Nanea

Voilà le pull que j'ai fait pour ma pauvre petite Hawaïenne (commencé avant son arrivée, je ne tricote quand même pas à la vitesse de l'éclair !) pour qu'elle puisse aller au collège sans attraper un gros rhume... dans la foulée, je lui ai fait un leggins pour les heures de loisirs, avec un jersey imprimé qui pourrait lui rappeler les fleurs de son île.

This is the sweater I made for my poor little Hawaiian (started before her arrival, I do not knit even when not at the speed of lightning !) so she can go to college without catching a big cold ... in the process, I made her a leggins for leisure hours, with a printed jersey fabric that could remind her of the flowers of her island.

IMG_2696-1

 

Après les cours, elle est allée chez mini-guyloup qui avait préparé son célèbre gateau fraisier pour le gouter ; son chat Grisou ne connaissant pas encore Nanea, il reste timidement de l'autre côté de la table.
- ne t'en fais pas, dit-elle à Nanea, dès qu'il va sentir la crème chantilly dans ton assiette, il suffira que tu lui en donnes un peu pour que tu deviennes sa meilleure amie !

After class, she went to mini-guyloup who had prepared her famous strawberry cake for snack ; her cat Grisou does not yet know Nanea, he remains timidly on the other side of the table.
- Do not worry, she told to Nanea, as soon as he feels the whipped cream on your plate, it will be enough for you to give him a little so that you become his best friend !

IMG_2705-1

 

♥♥♥


03 avril 2018

Arrivée de Nanea l'Hawaïenne à l'aéroport - Arrival of Nanea the Hawaiian at the airport

Aujourd'hui, Pretty lady (Journey girl) est allée à l'aéroport avec ti-drew (My life as) pour accueillir une amie hawaïenne qui arrivait de sa merveilleuse ile de Oahu.

Elle s'appelle Nanea, c'est une poupée American Girl que je voulais depuis longtemps parce que j'aime la douceur et l'innocence de son expression ; par chance, la période de Pâques fut très chanceuse pour moi puisque j'ai remporté 3 enchères de poupées AG à des prix sages. Nanea est donc la première arrivée ; vous verrez bientôt les 2 autres.

Comme toutes les American Girls de la série Beforever, cette poupée porte un nom car elle représente une personne : Nanea Mitchell, une jeune hawaïenne qui, pendant la guerre, après l'attaque de Pearl Harbour en 1941, a fait largement sa part pour aider et soigner des gens.

Elle est arrivée dans sa tenue d'origine (sauf la fleur dans ses cheveux)... parfaite pour Hawaï, mais vraiment très légère pour un début d'avril canadien ; je suis en train de lui préparer une tenue chaude pour vite la mettre dans le contexte météorologique du pays !

Voici donc Nanea, et son arrivée à l'aéroport de Montréal ! (montage graphique que j'ai fait avec Photoshop d'après une de mes photos, détourée et transférée sur une autre photo du point de rencontre de l'aéroport).

Today, Pretty lady (Journey girl) went to the airport with ti-drew (My life as) to greet a Hawaiian friend who was arriving from her marvelous island of Oahu.

Her name is Nanea, she an American Girl doll I wanted for a long time because I like the sweetness and innocence of her expression; Luckily, the Easter period was very lucky for me because I won 3 auctions of AG dolls at reasonable prices. Nanea is therefore the first arrival; you will soon see the other 2.

Like all American Girls from the Beforever series, this doll has a name because she represents a person : Nanea Mitchell, a young Hawaiian who, during the war, after the attack on Pearl Harbor in 1941, made a large part to help and care for people.
She arrived in her original outfit (except the flower in her hair) ... perfect for Hawaii, but really light for a Canadian start of April !! I'm preparing her a warm outfit to quickly put her in the meteorological context of the country!

So here is Nanea, and her arrival at the Montreal airport! (graphic editing that I made with Photoshop from one of my photos, cut off and transferred to another photo of the meeting point of the airport).

IMG_2681-1

 Cliquez sur les photos pour les voir en taille originale, pas esquintée par le redimensionnement du blog / Click on the photos to see them in original size, not damaged by the resizing of the blog 

N'est-elle pas ravissante ?             Is not she pretty?

IMG_2690-1

 

♥♥♥

 

 

01 avril 2018

Joyeuses Pâques à toutes et tous :-)

C'est la pagaille cette année : je ne sais plus si je dois vous faire une farce,

ou bien vous souhaiter Joyeuses Pâques !!!!!!!!!

    

Je vais opter pour la seconde solution, parce que, de toutes manières,

si je vous dis que j'ai décidé de revendre toutes mes poupées pour me mettre à jouer au football,

vous ne me croirez pas !  

joyeus10

 

 

♥♥♥

Posté par Guyloup à 01:39 - Commentaires [11] - Permalien [#]
31 mars 2018

Souvent femme varie...! - Often woman varies...!

"SOUVENT FEMME VARIE, BIEN FOL EST QUI S'Y FIE"... le roi François 1er avait gravé ces 2 vers sur la fenêtre de sa chambre au château de Chambord, au 16e siècle, sans doute suite à une déception amoureuse !... ces vers sont revenus à ma mémoire lorsque j'ai changé une nouvelle fois de perruque pour ma petite American Girl rescapée !!
Et cette fois : c'est la bonne ! je l'adore en rousse :-)
Et vous ?
En plus, je trouve ce sweat-shirt que j'avais fait pour une autre et que je n'aimais pas du tout sur l'autre (je lui trouvais un air "mémé") lui va super bien à elle.

"OFTEN WOMAN VARIES, WELL FOL IS WHO IS RELYING" ... King Francis I had engraved these 2 verses on the window of his room at the castle of Chambord, in the 16th century, undoubtedly following a disappointment in love! .. these verses came back to my memory when I changed a wig once again for my little American Girl survivor !!

And this time: it's the good! I love it in red :-)
And you ?
In addition, I find this sweatshirt that I had done for another and I did not like at all on the other (I found him a "granny") it is great for her.

IMG_2639-1

IMG_2642-1

Émilie 2Émilie

Finalement, j'ai changé la perruque d'Émilie-Jolie - Finally, I changed Emily-Pretty's wig -

Dans le message ICI , je vous montrais le sauvetage d'une American Girl dont les cheveux étaient dans un état lamentable lorsque je l'ai eue. J'ai bien récupéré ses cheveux, mais je n'étais pas satisfaite totalement de son physique, alors j'ai décidé d'employer les grands moyens : j'ai changé sa perruque. 

Comme elle a les yeux clairs, gris-vert, j'ai choisi une perruque très brune, pour les mettre en valeur, puis je lui ai mis des boucles d'oreilles pour éclairer son visage ; voici le résultat :

In the message HERE, I showed you the rescue of an American Girl whose hair was in a sorry state when I got it. I recovered his hair well, but I was not completely satisfied with his physique, so I decided to use the big means: I changed his wig.

As she has light gray-green eyes, I chose a very dark wig, to highlight them, then I put her earrings to light her face; Here is the result :

 

Voici l'historique de la transformation :

Here is the history of the transformation:

 

s-l1600g (1)

ÉmilieÉmilie 2

Emilie 6Emilie

Emilie_ (2)Emilie_

 

Maintenant, je crois qu'elle mérite bien le nom d'Émilie jolie :-)

 

♥♥♥


Des lapins sur le terrain... normal c'est le 1er avril ! Rabbits on the ground.. ... normal is the 1st of April !

Sans doute en raison des changements climatiques,
il semble y avoir une mutation génétique des lapins au Canada
car voici ce que j'ai vu passer cet après-midi dans un coin du terrain où la neige a déjà bien fondu
(plein sud, plein vent... le reste est toujours sous la neige).
 
J'ai posé la question aux services du ministère de la faune canadienne,
ils m'ont confirmé que c'est sans aucun doute une nouvelle race mutante de lagomorphes pascaliens ;
ils m'ont annoncé qu'ils vont étudier sérieusement la chose avant le 1er avril 2019 !

No doubt because of climate change,
there seems to be a genetic mutation of rabbits in Canada
because this is what I saw happening this afternoon in a corner of the field where the snow has already melted
(full south, full wind ... the rest is still under the snow).
 
I asked the question at the Department of Canadian Wildlife,
they confirmed to me that it is undoubtedly a new mutant race of Pascalian lagomorphs;
they told me they will seriously study the thing before April 1, 2019!

IMG_2628-1-2

 ♥♥♥

30 mars 2018

La vie est courte, vivez-la au maximum... Life Is short, live it to the fullest...

La vie est courte, vivez-la au maximum, elle a une date d'expiration !

Life Is short, live it to the fullest, it has an expiration date !

old-couples-having-fun-17__605

old-couples-having-fun-19__700

 

laufrad1__700

old-couples-having-fun-4__605

old-couples-having-fun-6__605

old-couples-having-fun-7__605

old-couples-having-fun-8__605

 

old-couples-having-fun-9__605

old-couples-having-fun-13__605

old-couples-having-fun-29__605

old-couples-having-fun-21__605

old-couples-having-fun-24__605

old-couples-having-fun-30__605

♥♥♥

Posté par Guyloup à 13:05 - - Commentaires [8] - Permalien [#]
Tags :
29 mars 2018

Sauvetage d'une American Girl + nouveau pull - Rescue of an American Girl + new sweater

Un second "sauvetage" ; cette fois une poupée American Girl qui était dans un très triste état comme vous le voyez plus bas. 

Après beaucoup de patience, de démélage doux, de lavage, puis de trempage dans de l'assouplissant textile, nouveau démélage, j'ai enfin réussi à lui redonner bonne allure.

Je vous présente donc Émilie, ma petite fermière, qui porte un nouveau pull tricoté rien que pour elle, pour lui souhaiter la bienvenue et la consoler d'avoir été aussi mal aimée :

A second "rescue"; this time an American Girl doll who was in a very sad state as you see below.

After a lot of patience, gentle demixing, washing, then soaking in fabric softener, new demixing, I finally managed to give it a good look.

I introduce you to Émilie, my little farmer, who is wearing a new knitted sweater just for her, to welcome her and to console her for having been so unloved :

IMG_2613-1

son aspect lors de son arrivée :

her appearance when she arrived:

s-l1600 (4) s-l1600g (1)

Je ne saurais dire exactement de quel modèle d'American Girl il s'agit, je pense qu'il s'agit peut être de Kailey, girl of the year 2003, mais sans aucune certitude car il y en a tant de modèles chez AG que je suis incapable d'être précise. Si quelqu'un peut me le dire, je serai très heureuse de l'apprendre.

I can not say exactly what model American Girl is, I think it may be Kailey girl of the year 2003, but without any certainty because there are so many models at AG that I am unable to be precise. If anyone can tell me, I'll be very happy to hear it.

♥♥♥

Un nouveau garçon "rescapé" ! - A new boy "survivor" !

Encore un nouveau garçon "rescapé" qui rejoint ma bande de petits mecs !

Les cheveux de cette poupée Our Generation étaient définitivement irrécupérables ; je l'ai donc rasé, et je lui ai mis la perruque d'une autre poupée, dont les mèches étaient irrécupérables également sur la longueur, mais dont les boucles près du crâne étaient tout de même en bon état (après de nombreuses heures passées à tremper dans de l'assouplissant textile quand même).

Still a new boy "survivor" who joins my band of little guys !

The hair of this doll Our Generation was definitely irretrievable ; I shaved him, and I put on the wig of another doll, whose hair were irretrievable also in length, but whose curls near the skull were still in good condition (after many hours passed to soak in fabric softener anyway).

Je vous présente Noël, un petit gars passionné de football.

I present you Noël, a young guy passionate about soccer.

IMG_2609-1

 

et voici l'allure de "petite misère" qu'il avait avant :

and here is the look of "little misery" he had before:

noël original

 

Avec les autres ci-dessous, me voici à 8 garçons... encore un peu et je vais finir par l'avoir mon équipe de foot !!!

With the others below, here I am with 8 boys ... still a little and I will end up having my soccer team !!!

IMG_2314-1

♥♥♥

 

26 mars 2018

Parc des nations, Sherbrooke - Park of Nations, Sherbrooke

Aujourd'hui, mon mari avait besoin d'aller chez l'ophtalmo à Sherbrooke ; nous en avons profité pour aller faire un tour dans le parc public de la ville, où passe un élargissement de la rivière Magog, baptisé pour l'occasion "lac des nations".
Comme vous voyez, ce bras de rivière (lac) est dégelé, mais bien que le parc soit en pleine zone urbaine (212 000 habitants), le parc en lui-même est encore bien enneigé.

Today, my husband needed to go to the ophthalmologist in Sherbrooke; we took the opportunity to go for a walk in the public park of the city, where passes an enlargement of the Magog River, baptized for the occasion "lake of nations".
As you can see, this arm of the river (lake) is thawed, but although the park is in full urban area (212 000 inhabitants), the park itself is still well snow-covered.

IMG_2548-1

Et qui y avons-nous croisé ? mais oui, c'est bien Charlotte, qui est partie promener son chien Groseille après les cours, en compagnie de son copain Thomas.

And who did we meet ? but yes, it is Charlotte, who went to walk his dog Currant after class, with his boyfriend Thomas.

IMG_2557-1

IMG_2564-1

 

Ici, dans la rue derrière le parc, voici une photo qui montre comme la neige urbaine peut être sale et enlaidir le décor :

Here, in the street behind the park, here is a photo that shows how urban snow can be dirty and ugly the scenery :

IMG_2566-1

 

Ici, vous remarquerez que le côté des rues qui ne reçoit pas le soleil aux heures les plus chaudes restent encore bien enneigé :

Here, you will notice that the side of the streets that do not receive the sun at the hottest hours are still snow-covered :

IMG_2568-1

 

Et ici (chez moi), vous remarquerez qu'à la campagne, c'est encore très enneigé :

And here (at home), you will notice that in the countryside, it is still very snowy :

IMG_2582-1

Désolée pour les contre-jour des deux dernières photos, mais je n'ai pas encore réussi à modifier l'orientation de la planète pour le temps d'une photo !!!

Sorry for the backlight of the last two photos, but I have not managed to change the orientation of the planet for the time of a photo !!!

♥♥♥

Posté par Guyloup à 22:48 - - Commentaires [13] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,