31 juillet 2018

Acrobaties en vélo - Acrobatics on a bike

Youpiiii, les images se réaffichent sur les blogs de Canalblog.

J'en profite pour vous montrer les folies des enfants !

️Isabelle (Isa), et son frère Ludovic (Ludo), sont allés faire du vélo avec leurs amis, Emilie et son frère Ethan (le petit copain d'Isabelle).

Isa et Ethan ont fait des acrobaties... sous l’œil admiratif, mais un peu inquiet d'Emilie et Ludo !

Yay, the images are posted on the blogs of Canalblog.

I take this opportunity to show you the follies of children!

Isabelle (Isa), and her brother Ludovic (Ludo), went cycling with their friends, Emilie and her brother Ethan (Isabelle's boyfriend).

Isa and Ethan have done acrobatics ... under the admiring gaze, but a little worried, of Emilie and Ludo !

IMG_6940-1

IMG_6916-1-2

IMG_6937-1


30 juillet 2018

Les niaiseries de Canalblog recommencent - The nonsense of Canalblog begin again

- Les niaiseries de Canalblog recommencent : depuis la nuit de samedi à dimanche, plus aucune image ne s'affiche dans les bandeaux et messages des blogs qu'ils hébergent......... pfffff.

Au cas où "ça rentrerait dans l'ordre", je partage avec vous une photo de notre ciel de ce dimanche en fin de soirée et je vous souhaite à toutes (tous ?) une bonne semaine :-)

- The nonsense of Canalblog begin again : since the night of Saturday to Sunday, no more image appears in the head and messages of the blogs which they host ......... phew.

In case "it would be in order", I share with you a picture of our sky this Sunday in the late evening and I wish you all a nice new week :-)

IMG_6914-1

♥♥♥

 

Posté par brico-guyloup à 00:48 - - Commentaires [5] - Permalien [#]

28 juillet 2018

Motif machine à broder gratuit - Free embroidery machine design

Je vous offre sur motif pour machine à broder sur mon blog broderie pour un temps limité
I offer this machine embroidery design on my blog for limited time

http://www.brodamaryllis.com/archives/2018/07/28/36591724.html

aperçu

♥♥♥

Posté par brico-guyloup à 01:46 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , ,

26 juillet 2018

Les amis de Gabriella la félicitent + pluie, enfin - Gabriella's friends congratulate her + rain finally

Isabelle a reçu des amis à la maison, pour fêter la nomination de Gabriella au titre de "animatrice du club Photo-Nature", section junior.

Dommage que mes 7 autres poupées American Girl ne soient pas intéressées par la photo eux aussi. À votre avis, qu'aiment-elles mieux faire ?

Isabelle has received friends at home, to celebrate Gabriella's appointment as "Nature Photo Club leader", junior section.

Too bad my seven other AGs are not interested in the photo too. In your opinion, what do they do better ?

IMG_6838-1

Comme vous le devinerez peut être à la luminosité ambiante de la photo : IL A PLU durant la nuit dernière !! ENFIN... Pas des masses, mais suffisamment pour que la nature se soit sentie mieux, nous aussi. Et les moustiques sont heureux !

Il va pleuvoir encore dans les jours à venir, mais très peu (1 à 5 mm.... une misère), il fera toujours aussi chaud, mais le soleil et le ciel bleu semblent être remisés pour un moment, dommage pour les photos, mais on ne peut pas tout avoir.

Je fais partie des gens qui aiment la chaleur en été, la vraie grande chaleur, même la canicule.... mais pas l'ambiance Bangkok. Toutefois, je préfère encore ça à l'hiver !

As you may guess at the ambient brightness of the photo: IT RAINED during last night !! FINALLY... Not a lot. but enough for nature to feel better, and so are we. And mosquitoes are happy ! 

It will still rain in the coming days, but very little (1 to 5 mm .... a misery), it will always be hot, but the sun and the blue sky seem to be stored for a moment, shame for the photos, but we can not have everything.

I am one of the people who like the heat in the summer, the real great heat, even the heat wave .... but not the atmosphere Bangkok. However, I still prefer it to winter !

♥♥♥

25 juillet 2018

Et vous, que feriez-vous devant une mouffette ? - And you, what would you do in front of a skunk ?!

"On reste là, ou on recule ?      Do we stay there, or retreat ?"

Ne bougez pas les enfants : cette petite mouffette bien sympathique est juste curieuse, le plus souvent peureuse, mais aucunement agressive.

Do not move, children: this little nice skunk is just curious, most often timid, but not aggressive.

IMG_6823-1

La mouffette est un mammifère d'un longueur moyenne de 50 cm (adulte) et d'un poids de 1,5 kg. Elle est généralement nocturne et passe la journée dans un terrier, mais certains sujets sont partiellement diurnes et sortent dès l'après-midi.

Bien que de préférence carnivore, elle est omnivore et se nourrit principalement d'insectes, de larves et de vers, de végétaux divers et de fruits, d'œufs d'oiseaux et de tortues, et de petits mammifères.

Les mouffettes sont réputées pour la substance nauséabonde, appelée thioalcool, que sécrètent deux glandes anales et qu'elles peuvent projeter jusqu'à trois à quatre mètres de distance si elles se sentent vraiment menacées (j'ajouterais que l'odeur n'est pas si intolérable qu'on veut bien le raconter, on en rajoute beaucoup à ce sujet !). Lorsqu'un chien ou un chat domestique se fait "arroser", le seul moyen de le débarrasser de l'odeur du thioalcool est de le baigner avec.... du jus de tomates !

Le mâle est polygame et seule la femelle s'occupe des jeunes. La portée, qui compte en moyenne 5 ou 6 petits, naît après 60 à 62 jours de gestation. La femelle garnit son nid de feuilles qu’elle transporte en les plaçant sous son corps, entre ses pattes, et en se traînant jusqu’au terrier. 

Les petits grandissent rapidement ; à l'âge de deux mois, ils sont sevrés et leurs glandes odoriférantes sont dès lors fonctionnelles, ils ne sont alors plus vulnérables à tous les prédateurs habituels des petits animaux. 

Arrivées à l'âge adulte, le Grand-duc d'Amérique est un de leurs rares prédateurs naturels.

ls restent habituellement avec leur mère durant leur premier hiver ; pendant l'hiver, les mouffettes hibernent le plus souvent en grands groupes familiaux dans un terrier.

Au Canada, les trappeurs (grrrrrrrrrrrrrrrrr !....... sale race de bachibouzouks arriérés) prennent de 6 000 à 7 000 individus par an (sans raison puisqu'on ne fait rien de sa fourrure ni de sa viande).

Les automobiles constituent le plus grand danger car les moufettes, comme les porcs-épics, paient très très très cher l’insouciance avec laquelle elles traversent les routes : il est impossible de sortir et faire un dizaine de kilomètres sans en voir une écrasée sur le bord de la route... 

D'après les biologistes, elle est est l’un des petits mammifères les plus utiles parmi ceux qui habitent les régions canadiennes où alternent fermes, prairies et forêts car, bien que la moufette nuise parfois aux éleveurs de volailles et aux apiculteurs, ses déprédations sont sans importance du point de vue économique en rapport à son utilité pour l’agriculture : la mouffette est le plus important destructeur d’insectes nuisibles dans son aire de répartition. À tel point, que dans l’État de New York, une loi la protège tant elle s’est montrée efficace contre le ver du houblon.  

Depuis toujours, elle avait été classée dans la famille des belettes (mustélidés), mais la recherche ADN a conduit à lui donner sa propre famille, celles des méphitidés. 

À noter que certaines personnes ont adopté des mouffettes bébés orphelins, et qu'elles ont le même comportement qu'un chat.

27362698 688155258

This nice little skunk is just curious, most often timid, but not aggressive.

The skunk is a mammal with an average length of 50 cm (adult) and a weight of 1.5 kg. It is usually nocturnal and spends the day in a burrow, but some subjects are partially diurnal and come out in the afternoon.

Although preferably carnivorous, it is omnivorous and feeds mainly on insects, larvae and worms, various plants and fruits, bird eggs and turtlese eggs, and small mammals (mouses).

Skunks are known for the nauseating substance called thioalcohol that secrete two anal glands and can project up to three to four meters away if they feel very threatened (I would add that the smell is not so intolerable we want to tell it, we add a lot about it !). When a dog or a domestic cat is "watered", the only way to get rid of the smell of thioalcool is to bathe it with .... tomato juice!

The male is polygamous and only the female cares for the young. The litter, which has an average of 5 or 6 pups, is born after 60 to 62 days of gestation. The female fills her nest with leaves that she carries by placing them under her body, between her legs, and dragging herself to the burrow.

The young grow up quickly; at the age of two months, they are weaned and their odoriferous glands are therefore functional, they are then no longer vulnerable to all the usual predators of small animals.

When they reach adulthood, the Great Horned Owl is one of their few natural predators.

They usually stay with their mother during their first winter ; during the winter, skunks often hibernate in large family groups in a burrow.

In Canada, trappers (grrrrrrrrrrrrrrrrr! ....... dirty race bashibazouks arrears) are 6 000 to 7 000 individuals per year (without reason does nothing because of its fur or the meat).

Automobiles constitute the greatest danger for skunks, like porcupines, pay very very very expensive recklessness with which they cross roads: it is impossible to go out and do a dozen kilometers without seeing a crushed on side of the road...

According to biologists, it is one of the most useful small mammals live among those Canadian regions mixed farmlands, meadows and forests as well as the skunk sometimes detrimental to poultry farmers and beekeepers, his depredations are of no economic importance in relation to its utility to agriculture: the skunk is the most important destroyer of pests in its range. So much so that, in New York State, there is a law that protects it so much that it has been effective against the hopworm.

Note that some people have adopted baby orphan skunks, and they have the same behavior as a cat.

She had always been classified in the family of weasels (mustelids), but DNA research led her to give her own family, those of mephitids.

 

Alors, à votre avis, maintenant que vous en savez plus sur les mouffettes, qu'on fait Isabelle et Ethan ? 

So, in your opinion, now that you know more about skunks, we make Isabelle and Ethan ?

♥♥♥


Musiques relaxantes pour bricoler minutieusement - Relaxing music for doing crafting minutiously

Je ne sais pas si vous écoutez de la musique en bricolant, mais personnellement, je ne saurais m'en passer, on dirait que cela aide à se concentrer et à être plus minutieuse.

Pour ma part, j'écoute divers morceaux du net, de youtube, que j'écoute sur l'ordinateur portable.  Je les partage ici avec vous ; peut-être les apprécierez vous à votre tour.

I do not know if you listen to music during crafting, but personally, I can not do without it, it looks like it helps to focus and be more meticulous.

For my part, I listen to various pieces of the net, youtube, I listen on the laptop. I share them here with you; perhaps you will appreciate them too.

comediemusicale

 

Relaxing Piano Music: Romantic Music, Beautiful Music, Soothing Sleep Music, Relaxing Music ★89

 The best Relaxing music | Fantasy Harp music | Calm music

Relaxing Celtic Music: Beautiful Music, Relaxing Music, Flute Music, Meditation Music ★91

 

Japanese Music 💚 Relaxing Instrumental Music with Traditional Koto, Shamisen, Bamboo Flute Music!

 

3 HOURS Relaxing Music "Evening Meditation" Background for Yoga, Massage, Spa

 

♥♥♥

Posté par brico-guyloup à 00:34 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,

Que pensez-vous de mon adoption ? lol !!!! - What do you think of my adoption ? lol !!!!

Hier, une copine du net m'a demandé pourquoi j'avais changé d'avatar (sur Facebook) pour remettre un poupée, et pourquoi celle là ?

Lorsque j'ai eu des enfants, j'aurais aimé avoir une fille ; mais je n'ai su faire que des garçons. Sans vraiment de regret car ils étaient formidables, et sont de grands beaux hommes maintenant, largement en âge d'être parent à leur tour. Mais j'aurais parfois bien aimé jouer à des jeux de filles, plutôt qu'aux Lego et petites voitures ! les poupées et la couture, ça n'était pas d'actualité avec mes deux gars. Peut-être est-ce une des raisons pour laquelle, plus tard, je me suis si facilement laissé entrainer à devenir une collectionneuse de poupées.

Yesterday, a friend of the net asked me why I had changed avatar (on Facebook) to give a doll, and why this one?

When I had children, I would have liked to have a daughter; but I only knew how to do boys. Without much regret because they were great, and are great handsome men now, largely of age to be parents in turn. But sometimes I would have liked to play girls games, rather than Lego and small cars! the dolls and the sewing, that was not relevant with my two guys. Maybe that's one of the reasons why, later, I so easily let myself become a collector of dolls.

Quoi qu'il en soit, ça y est : j'ai une fille et elle s'appelle Isabelle !  Explication : j'ai vu cette poupée American Girl (Isabelle Palmer, GOTY 2014) et elle m'a fait penser à certaines photos de mon enfance : couleur de cheveux, d'yeux, forme de visage... alors j'ai décidé de l'adopter comme fille... lol ! :

Anyway, that's it: I have a daughter !and her name is Isabelle ! Explanation: I saw this American Girl doll (Isabelle Palmer GOTY 2014), and she made me think of some pictures of my childhood : hair color, eyes, face shape ... so I decided to adopt as a daughter... lol !

IMG_6771-1

Je n'ai que cette photo sous la main, j'avais presque 1 an à quelques jours près ; mais sur d'autres photos (pas le courage de fouiller dans les DVD des photos de familles patiemment numérisées par mon oncle), où je suis un peu plus âgée, il y a une indéniable ressemblance. :

I only have this picture on hand, I was almost 1 year to a few days ; but on others pictures (not the courage to search the DVDs for photos of families patiently digitized by my uncle), where I am a little older, there is an undeniable similarity. :

Guyloup 11-11-56

 Alors, c'est décidé : me voilà avec une fille "virtuelle" !!!

So, it's decided: here I am with a "virtual" daughter !!!

1051737111

L'avantage est qu'elle ne pose pas de souci d'adolescence, accepte de porter les vêtements que je lui couds sans contester, posera pour mon appareil photo quand je le lui demanderai sans bouder, et restera sagement sur une étagère quand j'aurai autre chose à faire !! et puis, elle ne s'ennuiera pas vu le nombre de copines et copains poupées qui sont déjà dans la maison !!

The advantage is that it does not worry about adolescence, agrees to wear the clothes that I sew without challenge, will pose for my camera when I ask her without sulking, and will stay quietly on a shelf when I will have something else to do !! and then, she will not be bored considering the number of girlfriends and boyfriends dolls who are already in the house !!

Quelques photos :

Some pictures :

IMG_6800-1-2

 En plus, elle n'a même pas peur de nos ours décoratifs :

In addition, she is not even afraid of our decorative bears :

IMG_6782-1

Elle joue sagement à la poupée pour s'occuper :

She plays wisely with her doll so as not to be bored :

IMG_6814-1

En outre, elle me rappelle une fillette de ma connaissance (moi !), elle grimpe partout :

Moreover, she reminds me of a little girl of my acquaintance (me!), she climbs everywhere:

IMG_6806-1

et fait preuve de curiosité en voulant tout découvrir dans ce qui peuple son monde :

and shows curiosity in wanting to discover everything in what people her world :

IMG_6793-1

Et pour terminer, la poupée Isabelle Palmer, selon American girl eux-mêmes :

- est sensée être passionnée de danse classique... or, j'ai été "petit rat" durant plusieurs années dans mon enfance (avant de grandir comme une asperge, ce qui me fermait les portes du métier, sauf à me diriger vers la danse moderne que je n'aimais pas ; du coup, je me suis orientée vers la biologie, quelle différence !) ;

- elle aime les chats,

- et elle aime faire de la couture.

Ça fait beaucoup de points communs.... une vraie fille selon mes souhaits !!

And finally, the doll Isabelle Palmer, according to American girl themselves :

 -is supposed to be passionate about classical dance ... and, I was ballerina during several years in my childhood (before growing like an asparagus, 5ft 9 to 14 years, then 5ft 9 to 16 years ... which closed the doors of the trade, except to move towards the modern dance that I did not like ; so, I turned to biology, what a difference!) ;

- she loves cats,

- and she likes to sew. 

It's a lot of things in common .... a real girl according to my wishes !!

isabelle1

 (image plublicitaire de American Girl / publicity image of American Girl)

 Isabelle Palmer 2014 American Girl of The Year Fashion Design Studio

(image plublicitaire de American Girl / publicity image of American Girl)

 

 

Alors, que pensez-vous de mon adoption ?!!!!

So, what do you think of my adoption ?

♥♥♥

 

23 juillet 2018

Réseau de braconniers d'ours qui les torturent pour en tirer plus de profits

Une honte de plus pour le non respect des animaux au Québec.... faire souffrir le plus possible des ours piégés pour que soient plus grosses les vésicules biliaires vendues aux asiatiques qui veulent bander ????? À quand les cervelles de braconniers mises en vente pour faire jouir les amoureux des animaux ????? (avec cet avantage qu'il n'y aura pas besoin de les faire sécher car leur cerveaux sont déjà secs et vides).

ScreenShot00415

ScreenShot00416

 

https://ici.radio-canada.ca/nouvelle/1113959/ours-noirs-torture-vesicule-biliaire-braconniers-stress

https://quebec.huffingtonpost.ca/2018/07/18/un-vaste-reseau-de-braconnage-dours-noirs-demantele-dans-le-nord-est-du-quebec_a_23485032/

Vous ne manquerez pas de remarquer qu'il est écrit que :

Aucune arrestation n'a été effectuée jusqu'à présent, a-t-il ajouté. Les autorités de juridiction fédérale reprendront l'enquête sur l'exportation de cette partie très recherchée de l'animal. Si les personnes visées sont reconnues coupables des 121 chefs d'accusation comptabilisés à ce jour, elles pourraient écoper d'amendes de plus de 325 000 $.

Comme d'habitude, il y aura quelques interventions et quelques dessous de table, et ils repartiront libres de recommencer................ grrrrr.

39279427-femme-en-colère

 

Grace, l'hibiscus et l'écureuil roux - Grace, hibiscus and red squirrel

Après un orage qui malheureusement n'a encore offert que quelques gouttes d'eau à notre terre qui en a tant besoin (24 énormes incendies de forêt dans le nord-est de l'Ontario sont en cours, donc juste le long de l'ouest du Québec ; les USA ont envoyé des renforts tellement ça craint).

Mais cela a donné l'occasion d'une jolie photo sur une fleur d'hibiscus. Ma mignonne Grace est allée l'admirer de près car le rose est sa couleur préférée !

Regardez ses yeux : on y voit le reflet de la fleur :-)

After a storm that unfortunately has only offered a few drops of water to our much needed land (24 huge forest fires in northeastern Ontario are underway, so just along the west of Quebec, the USA sent firefighters reinforcements so it's disturbing, thanks to them).

But this gave the opportunity for a nice picture on a hibiscus flower. My cute Grace went to admire her closely because the rose is her favorite color!

Look at her eyes: we see the reflection of the flower :-)

IMG_6732-1-1

IMG_6732-1-2

IMG_6732-1-3

IMG_6732-1-4

 

Pendant ce temps là, un petit coquin roux nous observait :

Meanwhile, a little red rascal watched us :

IMG_6745-1

Le temps que je pose Grace, et que je m'approche pour le photographier à son tour, il était descendu sous les mangeoires à oiseaux pour grignoter des graines de tournesol. Je n'ai pas pu réussir à lui faire lever la tête pour une autre photo "souriante" : il était en mode "ne pas déranger, je mange !".

By the time I'm putting in Grace, and coming up to take a picture of him, he'd gone down under the bird feeders to nibble some sunflower seeds. I could not manage to make him raise his head for another photo "smiling" : he was in mode "do not disturb, I eat !".

IMG_6749-1

 

♥♥♥

21 juillet 2018

Dimensions d'une table de pique-nique pour poupée 46 cm - Dimensions picnic table for 18" doll

Ici même et sur Facebook, j'ai reçu de nombreuses demandes de précisions sur les dimensions de la table de pique-nique présentée ICI  et ICI , réalisée par mon amour de petit mari. Voici donc les cotes précises pour celles qui voudront en faire une à leur tour.

Here and on Facebook, I received many requests for clarification on the dimensions of the picnic table presented HERE  and HERE, made by my love of husband. Here are the precise odds for those who want to make one in their turn.

IMG_5145-1-DIMENSIONS

 

IMG_5161-1

Bon bricolage / Happy crafting 

♥♥♥