28 février 2018

Bonhomme de neige et petits amoureux - Snowman and little lovers

Il faisait beau en début d'après-midi, avant l'arrivée d'une nouvelle vague de verglas ce soir et demain. Nous sommes donc allés nous promener pour ne pas gaspiller ce soleil, et nous avons bien sur rencontré quelques petits personnages qui en profitaient aussi. Du soleil, et des enfants qui s'amusent au bord du lac, impossible de résister à prendre quelques photos. D'abord, ils ont fait mon mari leur a fait un bonhomme de neige ; "tu as vu comme il est beau ?", demande Dana. It was fine in the early afternoon, before the... [Lire la suite]

26 février 2018

4e tentative d'envoi de newsletter/avis de publication.

4e tentative d'envoi de newsletter/avis de publication.... Canalblog n'ayant pas envoyé celle des 3 précédents messages ici : http://www.milleet1passions.com/archives/2018/02/24/36173059.html http://www.milleet1passions.com/archives/2018/02/24/36173051.html http://www.milleet1passions.com/archives/2018/02/25/36175198.html            
Posté par Guyloup à 13:10 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags :
24 février 2018

Jolie formule

J'ai trouvé cette image sur google, j'aime tant le texte que je la partage avec vous pour vous souhaiter un bon dimanche :-) ♥♥♥
Posté par Guyloup à 23:31 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
24 février 2018

La partie de scrabble - The scrabble game

Chavonne et Alana sont venues voir mini-Guyloup ; comme il ne fait pas beau, elles sont restées au coin du feu et ont fait une partie de scrabble, accompagnée bien sur de quelques gourmandises. Chavonne and Alana came to visit mini-Guyloup; as it is not nice weather, they stayed at the fireside and did a game of scrabble, accompanied of course with some treats. Le sac est cousu, scrabble est écrit au feutre blanc dessus Si vous aussi, vous voulez que vos demoiselles jouent au scrabble, je vous offre ces documents à... [Lire la suite]
23 février 2018

Soleil de minuit... ou presque ! Midnight sun ... or almost !

Cet après-midi, Calikawaaya a dit à Kyla : "le ciel s'est dégagé, si nous allions voir le soleil se coucher sur le lac Memphrémagog gelé ?". Nous les avons suivies, parce c'est toujours un spectacle magnifique, et j'ai plaisir à le partager avec vous : This afternoon, Calikawaaya told Kyla : "the sky cleared, if we went to see the sun set on the frozen Memphremagog lake ?" We followed them, because it's always a beautiful sight, and I enjoy sharing it with you :     Demain, pas de sortie pour les filles, le... [Lire la suite]
18 février 2018

Le supermarché des Journey Girls ! Journey girls supermaket !

Aujourd'hui, je suis allée faire des courses dans un supermarché très spécial, dont vous pouvez le voir le nom sur l'enseigne lumineuse ci-dessous !!! J'y ai rencontré mini-Guyloup et son amoureux, ti-Drew, qui faisaient leurs courses, accompagnés de Alana et Taryn. Today, I went shopping in a very special supermarket, whose name you can see on the bright sign below !!!I met mini-Guyloup and her lover, ti-Drew, ti-Drew, who did their shopping, accompanied by Alana and Taryn. Le panier bleu et le chariot viennent du... [Lire la suite]

17 février 2018

Couture d'une casquette - Sewing a 18 inch doll cap

Ce mois-ci sur mon forum (ICI) les propositions de couture pour poupées étaient une tunique, une robe et une casquette (avec patrons et tutos).Voici donc la première casquette que j'ai cousue pour l'amoureux de mini-Guyloup.Sincèrement, je n'aurais jamais pensé qu'une casquette (doublée) était aussi facile à coudre.   This month on my  own forum ,  the sewing proposals for dolls were a tunic, a dress and a cap (with patterns and tutorials).Here is the first cap I sewed for the lover of mini-Guyloup.Honestly, I never... [Lire la suite]
17 février 2018

Cartes de Saint Valentin 2018

Voici les 2 cartes que j'ai faites pour Petit mari pour cette Saint Valentin ; j'en ai fait 2 parce que c'est la tradition que je les lui en pose le soir du 13 pour qu'il les trouve le 14 au matin : une devant son ordinateur, et une sur la table du petit déjeuner. Les découpes sont faites avec la Big Shot.
Posté par Guyloup à 01:14 - - Commentaires [7] - Permalien [#]
Tags : ,
16 février 2018

Connaissez-vous les chats Maine-Coon ? Do you know Maine-Coon cats ?

Kelsey est venue montrer un de ses nouveaux pulls à mini-Guyloup ; elle lui propose de prendre un thé aux mures avec une tranche du gâteau fraisier qu'elle vient de faire... dont la crème chantilly qui le surmonte attire irrésistiblement Grisou, son chat Maine-Coon ! - miaou... ron-ron-ron... miaaaaiou... rrrrrrrrronrrron...... miaaaaaaouuuuuuuuu !!! susurre-t-il discrètement. Kelsey came to show mini-Guyloup one of her new sweaters, who suggests she take a tea with the ripe a slice of the strawberry cake she has just made ...... [Lire la suite]
15 février 2018

Deux pulls pour Kelsey - Two sweaters for Kelsey

Avec la teinte de ses cheveux et son teint très clair, Kelsey me pose un problème de couleur ; je lui ai tricoté 2 pulls, lequel lui va le mieux à votre avis ? With the hue of her hair and her very fair complexion, Kelsey poses a problem of color; I knitted 2 sweaters, which one is best for you ?   ♥♥♥