21 octobre 2017

Grimpe sur le rocher, tu vas voir comme c'est beau - Climb on the rock, you'll see how beautiful

For English translation, or any other language, use the Google "select a language" button at the top of the left column.

Allez, fais un effort, grimpe sur le rocher, tu vas voir comme c'est beau ce qu'on voit de là-haut... dit Jonathan pour encourager Dana.

IMG_0417-1-3

Oh....wow ! ça valait le coup, répond-elle une fois installée au sommet.

IMG_0420-1-2

Nos deux petits coquins étaient en visite sur le chemin du Mont Écho, qui relie Knowlton à Sutton.

C’est à mon avis un des plus beaux endroits du Québec (rpoche de la frontière du Vermont).

Je vous en laisse juge.

IMG_7605-1

IMG_7520-1

IMG_7517-1

IMG_7604-1

IMG_8031-1

IMG_7588-1

 

IMG_7546-1

IMG_7573-1

IMG_7576-1-2

 

IMG_7509-1

IMG_7512-1

IMG_7519-1

IMG_7522-1

IMG_7534-1

IMG_7539-1

IMG_7540-1

IMG_7541-1

IMG_7548-1

IMG_7559-1

IMG_7563-1

IMG_7578-1

IMG_7580-1

IMG_7594-1

IMG_7599-1

Avouez qu’il y avait de quoi monter sur le rocher, non ?!

À bientôt pour la suite de la promenade de mes petits amis Sourire

♥♥♥


19 octobre 2017

Promenons les chiens en automne - Walk dogs in autumn

For English translation, or any other language, use the Google "select a language" button at the top of the left column.

J'ai du retard dans les photos des promenades des filles...  je les promène et je les photographie toujours, mais je manque de temps pour traiter les photos (c'est la période où des dames préparent leurs marchés de Noël, par voie de conséquence, j'ai beaucoup de demandes de numérisations de dessins pour la broderie machine,  alors quand j'ai fini, je n'ai pas trop envie de passer plus de temps sur l'écran, et je remets le traitement des photos à plus tard).

Du coup, aujourd'hui, je vous montre des photos du jour, tant pis pour les autres plus anciennes, vous les verrez plus tard et dans le désordre  (j'en ai qui datent de septembre, cela permettra de revoir des feuilles vertes, ça fera du bien au moral !).

Aujourd'hui, la journée avait commencé sous le soleil, mais le vent et les nuages ont gagné petit à petit du terrain ; les couleurs jaunes des feuilles des bouleaux et trembles ont donné envie aux 3 filles qui possèdent un chien d'aller les promener sur le magnifique chemin Taylor, à Magog.

IMG_0380-1

IMG_9739-1

IMG_0398-1

IMG_9745-1

Voici les filles ; Callie-Lian et Kelsey tiennent leurs chiens en laisse car elles ne les ont pas depuis longtemps et ne veulent pas prendre de risque, mais celui de Jordana est très sage et elle le laisse courir librement :

IMG_9752-1-2

 

IMG_9746-1

 

 

IMG_0374-1

retour sur Magog et le lac sur lequel le vent s’en donnait à cœur joie pour créer des vagues :

IMG_0356-1

IMG_0363-1

La ville semblait être sous la menace d’un ciel écrasant !

IMG_0401-1

 et pour ne pas oublier dans quel pays nous sommes, une feuille d'érable est venue se placer sous l'essuie-glace, et mon mari l'a aussitôt photographiée  :

IMG_0381-1

 

À bientôt, See you soon 

♥♥♥

Posté par brico-guyloup à 22:49 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,

Pull et jeans pour Callie-Lian, et un petit chien ! Sweater and jeans for Callie-Lian, and a small dog !

Nouveau pull (patron ici) et nouveaux jeans (patron ici ) pour Callie-Lian, qui est passée à la SPA pour adopter un petit chien.


New sweater (patron here) and new jeans (pattern here)  for Callie-Lian, who went to the SPCA to adopt a small dog.

IMG_0299-1

 

♥♥♥

Posté par brico-guyloup à 22:07 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,

18 octobre 2017

Dette par habitant ............ mazette !!!!!!!!

Dette par habitant de chaque pays dans le monde en image très parlante.

C'est 42 500 $ par Canadien au Canada (mais 68 500 $ par Québécois dans notre "chère" province de Québec),

C'est "seulement" 35 800 $ par Français,

.... mais ne nous plaignons pas : au Japon, c'est 85 700 $    !!

(Données du site américain : https://howmuch.net/ )

 

db6f23b5e5281d26bd9b0ab37e5b7

 

Par chance, je n'envisageais pas de partir au Japon !

 

Posté par brico-guyloup à 21:21 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : , , ,

13 octobre 2017

Couture : sweat-shirt décoré - Sewing : customized sweatshirt

En rentrant de sa promenade avec Chavonne, la pauvre Jordana était gelée et elle m'a demandé de lui coudre un sweat-shirt bien chaud.... je ne pouvais pas lui dire non !

Je lui ai donc cousu un sweat-shirt noir, sur lequel j'ai fait des décorations à l'aide de tissu monté sur du Heat n' Bond (ce qui correspond au Vliesofix français, voir ici : https://www.youtube.com/watch?v=CFUhP1IawS0 ), que j'ai découpé avec des formes de fleurs sur la Bishot (voir ici : https://www.youtube.com/watch?v=J1UyiKNaoeg ), puis appliqué sur le sweat-shirt.

Ensuite, elle a pris un biscuit et un lait-fraise, et elle est allée se reposer dans son rocking-chair ! vous noterez comme son chien semble intéressé par le biscuit :-)

On returning from her walk with Chavonne, poor Jordana was frozen and she asked me to sew a hot sweatshirt ... I could not tell her no!

So I sewed her a black sweatshirt, on which I made decorations using fabric mounted on Heat n 'Bond (which corresponds to the French Vliesofix, see here: https://www.youtube .com / watch? v = CFUhP1IawS0), which I cut with flower shapes on the Bishot (see here: https://www.youtube.com/watch?v=J1UyiKNaoeg), then applied on the sweat- shirt.


Then she took a biscuit and strawberry-milk, and she went to rest in her rocking-chair ! you will notice how his dog seems interested in the cookie :-)

IMG_7374-1

IMG_7369-1

 

Posté par brico-guyloup à 18:02 - - Commentaires [6] - Permalien [#]
Tags : , ,


Couleurs d'automne en noir et blanc ? - Autumn colors in black and white ?

Il ne faisait pas très chaud, mais Chavonne et Jordana ont quand même voulu aller profiter de la fin de journée pour se promener dans une rue voisine et admirer les couleurs de l'automne (naturelles cette fois, c'est un des rares endroits bien coloré cette année).

It was not hot, but Chavonne and Jordana still wanted to enjoy the end of the day to walk in a nearby street and admire the colors of autumn (natural this time is one of the few places well colored this year).

IMG_7352-1-2

 

Voici une vue de la rue "à hauteur humaine"  :

Here is a view of the street "at human height":

IMG_7359-1-2

 

et qu'en dites-vous en noir et blanc ?

and what do you say in black and white?

IMG_7350-1

 

À bientôt, See you soon

♥♥♥

12 octobre 2017

Couture : un sweat-shirt pour Chavonne - Sewing : a sweatshirt for Chavonne

Une petite couture ultra-simple et rapide : un sweat-shirt pour Chavonne la musicienne.
J'ai utilisé le patron qui se trouve ici ; mon seul regret est que l'auteur a prévu une bande pour le cou qui me semble trop étroite, notamment par rapport aux bandes des manches et du bas ; sur le prochain que je ferai, la bande sera plus large.

A very simple and fast little seam: a sweatshirt for Chavonne the musician.
I used the pattern here ; my only regret is that the author has provided a band for the neck that seems to me too narrow, especially with respect to the bands of the sleeves and the bottom ; on the next I will do, the tape will be wider.

IMG_7346-1

IMG_7346-1-2

À bientôt, See you soon

♥♥♥

Posté par brico-guyloup à 01:01 - - Commentaires [14] - Permalien [#]
Tags : , , , ,

11 octobre 2017

Fierté de garçon ! Boy pride !

Callie l'amérindienne adore grimper dans nos vieux pommiers ; Robbie n'a pas résisté à la provocation : une fille qui grimple plus haut que lui ?! pas possible, et plus elle grimpait, plus il la suivait.
Arrêtez, vous allez vous casser la figure, leur a dit Meredith !

Callie the Native adores climbing in our old apple trees; Robbie did not resist the provocation: a girl who climbs higher than him ?! not possible, and the more she climbed, the more he followed her.
Stop, you'll fall and hurt yourself, said Meredith!

IMG_7318-1

IMG_7320-1

IMG_7309-1-2

 

Non, ils ne sont pas tombés !  No, they have not fallen!

 

À bientôt, See you soon

♥♥♥

10 octobre 2017

Le temps des champignons - Time of the mushrooms + photos bonus !

C'est aussi le temps des champignons pour les Journey Girls et leur copain Robbie ; les voici partis dans la forêt avec leur petit panier.

Ceux-là, tu peux les ramasser, dit Callie à Meredith, mais surtout pas les jolis rouges !

It is also the time of the mushrooms for the Journey Girls and their boyfriend Robbie; they left in the forest with their little basket.

Those, you can pick them up, said Callie to Meredith, but especially not the pretty red ones !

IMG_7304-1

 

Photo "bonus" par rapport à la publication sur Facebook (j'ai beaucoup aimé cette appellation de Nadège Filencage dans un récent commentaire,  je l'ai adoptée !) : voici une vue "améliorée" des couleurs devant la maison ce midi (les couleurs réelles étant beaucoup moins vibrantes dans la réalité comme je vous l'ai expliqué il y a quelques jours)..

Photo "bonus" compared to the publication on Facebook : here an "improved" view of the colors in front of the house this noon (the actual colors being much less vibrant in reality as I explained a few days ago).

IMG_7287-1

 et le même décor ce soir au coucher du soleil :

and the same tonight at sunset :

IMG_7323-1

 

À bientôt, See you soon

♥♥♥

09 octobre 2017

Les enfants terribles sous la pluie ! The problem children in the rain !

Dana et Jonathan étaient censés aller jusqu'à la boîte à lettres et revenir avant la pluie.

Mais il n'a pas pu résister à sauter dans les flaques d'eau et salir le jeans tout neuf que je venais de lui coudre...

"On est trempés, et on va surement se faire disputer, mais on s'est bien amusés !" a conclu Dana lorsqu'ils sont rentrés !!

IMG_7273-1

IMG_7282-1